Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Indise ng mga Salin


Salin ng mga Kahulugan Ayah: (10) Surah: Fātir
مَن كَانَ يُرِيدُ ٱلۡعِزَّةَ فَلِلَّهِ ٱلۡعِزَّةُ جَمِيعًاۚ إِلَيۡهِ يَصۡعَدُ ٱلۡكَلِمُ ٱلطَّيِّبُ وَٱلۡعَمَلُ ٱلصَّٰلِحُ يَرۡفَعُهُۥۚ وَٱلَّذِينَ يَمۡكُرُونَ ٱلسَّيِّـَٔاتِ لَهُمۡ عَذَابٞ شَدِيدٞۖ وَمَكۡرُ أُوْلَٰٓئِكَ هُوَ يَبُورُ
現世でも来世でも権勢を求める者は、アッラー以外の者にそれを求めるのではない。そこにおける権勢はアッラーのみに属するからである。かれを念じるよい唱念はかれのもとへと昇って行くのであり、かれは僕たちの善行をご自身のもとへと上げる。そして使徒の殺害などの悪巧みをする者たちには、厳しい罰がある。かれら不信仰者たちの画策は消滅するのであり、その目的を実現することはない。
Ang mga Tafsir na Arabe:
Ilan sa mga Pakinabang ng mga Ayah sa Pahinang Ito:
• تسلية الرسول صلى الله عليه وسلم بذكر أخبار الرسل مع أقوامهم.
●過去の使徒たちとその民との話による、使徒ムハンマドへの慰め。

• الاغترار بالدنيا سبب الإعراض عن الحق.
●現世にかまけることは、真理を拒否することの原因である。

• اتخاذ الشيطان عدوًّا باتخاذ الأسباب المعينة على التحرز منه؛ من ذكر الله، وتلاوة القرآن، وفعل الطاعة، وترك المعاصي.
●シャイターンを敵とするということは、かれに対する自己防衛の原因(アッラーの唱念、クルアーン読誦、服従行為、罪の放棄など)を実践することである。

• ثبوت صفة العلو لله تعالى.
●アッラーの至高性という属性の確証。

 
Salin ng mga Kahulugan Ayah: (10) Surah: Fātir
Indise ng mga Surah Numero ng Pahina
 
Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Indise ng mga Salin

الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Isara