Check out the new design

Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - Salin sa Wikang Serbiyano ng Al-Mukhtasar fī Tafsīr Al-Qur’an Al-Karīm * - Indise ng mga Salin


Salin ng mga Kahulugan Ayah: (110) Surah: Al-Mā’idah
إِذۡ قَالَ ٱللَّهُ يَٰعِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ ٱذۡكُرۡ نِعۡمَتِي عَلَيۡكَ وَعَلَىٰ وَٰلِدَتِكَ إِذۡ أَيَّدتُّكَ بِرُوحِ ٱلۡقُدُسِ تُكَلِّمُ ٱلنَّاسَ فِي ٱلۡمَهۡدِ وَكَهۡلٗاۖ وَإِذۡ عَلَّمۡتُكَ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَٱلتَّوۡرَىٰةَ وَٱلۡإِنجِيلَۖ وَإِذۡ تَخۡلُقُ مِنَ ٱلطِّينِ كَهَيۡـَٔةِ ٱلطَّيۡرِ بِإِذۡنِي فَتَنفُخُ فِيهَا فَتَكُونُ طَيۡرَۢا بِإِذۡنِيۖ وَتُبۡرِئُ ٱلۡأَكۡمَهَ وَٱلۡأَبۡرَصَ بِإِذۡنِيۖ وَإِذۡ تُخۡرِجُ ٱلۡمَوۡتَىٰ بِإِذۡنِيۖ وَإِذۡ كَفَفۡتُ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ عَنكَ إِذۡ جِئۡتَهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡهُمۡ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ مُّبِينٞ
И спомени када је Аллах рекао Исусу, мир над њим: "О Исусе, сине Маријин, сети се Моје благодати према теби када сам те створио без оца, и сети се Моје благодати према твојој мајци Марији, мир над њом, када сам је одабрао над женама њеног времена. И сети се Моје благодати према теби када сам те помогао анђелом Гаврилом, па си се обратио људима док си дојенче био, позивајући их Аллаху, и обраћао си им се у свом зрелом добу када сам те учинио послаником људима. Од Мојих благодати према Теби је и то што сам те научио да пишеш, и подучио сам те оригиналној Тори која је објављена Мојсију, мир над њим, и Јеванђељу који је објављен теби, и подучио сам те тајнама, користима и мудростима Мог закона. Од Мојих благодати према теби је и то што си могао направити од иловаче нешто попут птице, а затим дунути у њу и она постане права птица, и то што си од слепила могао излечити оног ко је од рођења слеп, и што си губавца од губе лечио тако да има здраву кожу, и што си оживљавао мртвога тако што би Аллаху молио да их оживи па би их Он оживео. Све то је било Мојом дозволом. И од Мојих благодати према теби је то што сам те заштитио од Израиљћана након што су хтели да те убију, када си им дошао са јасним чудима, у које они нису хтели да верују и рекли су: "Ово са чиме нам је дошао Исус је очита чаролија."
Ang mga Tafsir na Arabe:
Ilan sa mga Pakinabang ng mga Ayah sa Pahinang Ito:
• إثبات جمع الله للخلق يوم القيامة جليلهم وحقيرهم.
Ови одломци потрђују да ће Аллах на Судњем дану да окупи сва створења, и велика и мала.

• إثبات بشرية المسيح عليه السلام وإثبات آياته الحسية من إحياء الموتى وإبراء الأكمه والأبرص التي أجراها الله على يديه.
Потврда да је Исус, мир над њим, само човек, као што потврђују и осетилна чуда која је Бог дао да се десе преко њега, попут оживљавања мртвих и лечења слепог и губавог.

• بيان أن آيات الأنبياء تهدف لتثبيت الأتباع وإفحام المخالفين، وأنها ليست من تلقاء أنفسهم، بل تأتي بإذن الله تعالى.
Ови одломци говоре да докази веровесника имају за циљ да учврсте следбенике и буду аргумент против оних који се супротстављају, и да они са њима не долазе од себе, већ им то Аллах даје.

 
Salin ng mga Kahulugan Ayah: (110) Surah: Al-Mā’idah
Indise ng mga Surah Numero ng Pahina
 
Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - Salin sa Wikang Serbiyano ng Al-Mukhtasar fī Tafsīr Al-Qur’an Al-Karīm - Indise ng mga Salin

Inilabas ng Markaz Tafsīr Lid-Dirāsāt Al-Qur’ānīyah (Sentro ng Tafsīr Para sa mga Pag-aaral Pang-Qur’an).

Isara