Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Indise ng mga Salin


Salin ng mga Kahulugan Ayah: (58) Surah: Al-Anfāl
وَإِمَّا تَخَافَنَّ مِن قَوۡمٍ خِيَانَةٗ فَٱنۢبِذۡ إِلَيۡهِمۡ عَلَىٰ سَوَآءٍۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡخَآئِنِينَ
Ако се увериш да твој непријатељ жели прекршити међу вама важећи договор, и ти јавно опозови исти тај уговор, да би обе стране истовремено знале да уговор више не важи. Ако га тајно прекршиш, оптужиће те за издају, а ако уговор желиш до краја да испоштујеш, бићеш неспреман за борбу. А након што откажеш уговор, поведи борбу против безверника. И знајте да Бог не воли оног који не оправда поверење и прекрши уговор.
Ang mga Tafsir na Arabe:
Ilan sa mga Pakinabang ng mga Ayah sa Pahinang Ito:
• من فوائد العقوبات والحدود المرتبة على المعاصي أنها سبب لازدجار من لم يعمل المعاصي، كما أنها زجر لمن عملها ألا يعاودها.
Казне које предвиђа Ислам за злодела имају за последицу да честите људе одврате од чињења зла, и да они који су зло учинили, исто то зло више не учине.

• من أخلاق المؤمنين الوفاء بالعهد مع المعاهدين، إلا إن وُجِدت منهم الخيانة المحققة.
Вернике краси особина верности према онима са којима имају потписан уговор. Али су ипак спремни прекинути уговор са онима који тај уговор прекрше.

• يجب على المسلمين الاستعداد بكل ما يحقق الإرهاب للعدو من أصناف الأسلحة والرأي والسياسة.
Муслимани су дужни да припреме снагу за бој, као нпр. оружје, стратегију и управљање домовином, помоћу чега ће да застраше непријатеље.

• جواز السلم مع العدو إذا كان فيه مصلحة للمسلمين.
Дозвољено је с непријатељима да се потпише мировни споразум уколико је он у интересу муслимана.

 
Salin ng mga Kahulugan Ayah: (58) Surah: Al-Anfāl
Indise ng mga Surah Numero ng Pahina
 
Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Indise ng mga Salin

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Isara