Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Indise ng mga Salin


Salin ng mga Kahulugan Ayah: (63) Surah: Al-Anbiyā’
قَالَ بَلۡ فَعَلَهُۥ كَبِيرُهُمۡ هَٰذَا فَسۡـَٔلُوهُمۡ إِن كَانُواْ يَنطِقُونَ
63. A fin de exponer la incapacidad de los ídolos, Abraham les dijo con ironía: “No fui yo, sino que el ídolo más grande lo hizo. Pregúntenles a sus ídolos, ¡si es que son capaces de hablar!”
Ang mga Tafsir na Arabe:
Ilan sa mga Pakinabang ng mga Ayah sa Pahinang Ito:
• جواز استخدام الحيلة لإظهار الحق وإبطال الباطل.
1. Se permite usar varias estrategias para exponer la verdad y evidenciar la falsedad.

• تعلّق أهل الباطل بحجج يحسبونها لهم، وهي عليهم.
2. Las personas de la falsedad se aferran a evidencias que suponen están a su favor, pero que en realidad están en su contra.

• التعنيف في القول وسيلة من وسائل التغيير للمنكر إن لم يترتّب عليه ضرر أكبر.
3. Hablar con aspereza puede a veces ser un medio para cambiar lo malo, si no implica que un daño mayor surja debido a eso.

• اللجوء لاستخدام القوة برهان على العجز عن المواجهة بالحجة.
4. Recurrir al uso de la fuerza es una prueba de la incapacidad para debatir ante la falta de evidencias.

• نَصْر الله لعباده المؤمنين، وإنقاذه لهم من المحن من حيث لا يحتسبون.
5. La ayuda de Al-lah para Sus siervos creyentes y Su salvación de las dificultades viene de las formas menos pensadas.

 
Salin ng mga Kahulugan Ayah: (63) Surah: Al-Anbiyā’
Indise ng mga Surah Numero ng Pahina
 
Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Indise ng mga Salin

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Isara