Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Indise ng mga Salin


Salin ng mga Kahulugan Ayah: (7) Surah: Al-Mā’idah
وَٱذۡكُرُواْ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَمِيثَٰقَهُ ٱلَّذِي وَاثَقَكُم بِهِۦٓ إِذۡ قُلۡتُمۡ سَمِعۡنَا وَأَطَعۡنَاۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ
ئى مۆئمىنلەر! ئاللاھنىڭ سىلەرنى ئىسلامغا ھىدايەت قىلىشتىن ئىبارەت بولغان نېئمىتىنى ئەسلەڭلار، ئۆز ۋاقتىدا سىلەر بىلەن قىلغان ئەھدىنى ئەسلەڭلار. سىلەر مۇھەممەدئەلەيھىسسالامغا ياخشى-يامان كۈنلەردە ئىتائەت قىلىشقا بەيئەت بېرىپ: سۆزۇڭنى ئاڭلىدۇق ۋە بۇيرۇقۇڭغا ئىتائەت قىلدۇق دېدىڭلار. ئاللاھنىڭ بۇيرىقىغا بويسۇنۇشقا بەرگەن ئەھدىگە ۋاپا قىلىش، چەكلىمىلىرىدىن يىراق بولۇش ئارقىلىق ئۇنىڭدىن قورقۇڭلار، ئاللاھ دىللاردىكىنى بىلگۈچىدۇر، ئاللاھقا ھېچ نەرسە مەخپى .قالمايدۇ
Ang mga Tafsir na Arabe:
Ilan sa mga Pakinabang ng mga Ayah sa Pahinang Ito:
• الأصل في الطهارة هو استعمال الماء بالوضوء من الحدث الأصغر، والغسل من الحدث الأكبر.
.ئەسلىدە چوڭ-كېچىك تاھارەت ئېلىشتا سۇ ئىشلىتىش تەلەپ قىلىنىدۇ

• في حال تعذر الحصول على الماء، أو تعذّر استعماله لمرض مانع أو برد قارس، يشرع التيمم (بالتراب) لرفع حكم الحدث (الأصغر أو الأكبر).
سۇ تېپىش قېيىن بولغاندا، كېسەللىك ياكى قاتتىق سوغۇق سەۋەبىدىن سۇ ئىشلىتىش مۇشەققەت بولۇپ قالسا، چوڭ-كېچىك تاھارەت ئېلىش ئۈچۈن تەيەممۇم قىلىش دۇرۇس بولىدۇ

• الأمر بتوخي العدل واجتناب الجور حتى في معاملة المخالفين.
ئۆزىگە قارشى كىشىلەر بولسىمۇ، ئادىللىق قېلىش ۋە زۇلۇمدىن يېراق .بولۇشقا بۇيرۇيدۇ

 
Salin ng mga Kahulugan Ayah: (7) Surah: Al-Mā’idah
Indise ng mga Surah Numero ng Pahina
 
Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Indise ng mga Salin

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Isara