Check out the new design

قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ ياپۇنچە تەرجىمىسى * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: شەرھ   ئايەت:
ٱلَّذِيٓ أَنقَضَ ظَهۡرَكَ
それは、あなたの背中に骨が折れんばかりに押し付けられていた。
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَرَفَعۡنَا لَكَ ذِكۡرَكَ
またわれらは、あなたの評判を高めたのではないか。そうしてあなたの名前は、礼拝の呼び掛けや礼拝開始の成句に入ったのだ。
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَإِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرًا
だから苦や厳しさがあれば、楽や豊かさや自由がありで、
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
إِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرٗا
確かに苦や厳しさがあれば、楽や豊かさがあるということを十分知るならば、あなたは人びとの邪魔立てを恐れることもなく、またアッラーへの呼びかけを止めることもない。
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَإِذَا فَرَغۡتَ فَٱنصَبۡ
それで仕事を終えたら、主への礼拝に励め。
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرۡغَب
そして、あなたの情熱を傾けて、決意をもってアッラーのみに向かうのだ。
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• رضا الله هو المقصد الأسمى.
至高なるアッラーは、預言者(アッラーの祝福と平安を)のことを良く言及されて、尊重されること

• أهمية القراءة والكتابة في الإسلام.
アッラーの満悦は、最も高尚な目的である。

• خطر الغنى إذا جرّ إلى الكبر والبُعد عن الحق.
イスラームにおける読み書きの重要性。

• النهي عن المعروف صفة من صفات الكفر.
富裕はそれが慢心に導くならば、危険である。それは真実から遠ざかることでもある。

• إكرام الله تعالى نبيه صلى الله عليه وسلم بأن رفع له ذكره.
良識を禁止することは、不信仰の特徴の一つである。

 
مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: شەرھ
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ ياپۇنچە تەرجىمىسى - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

قۇرئان تەتقىقاتى تەپسىر مەركىزى چىقارغان.

تاقاش