Check out the new design

قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ قىرغىزچە تەرجىمىسى * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: نەمل   ئايەت:
مَن جَآءَ بِٱلۡحَسَنَةِ فَلَهُۥ خَيۡرٞ مِّنۡهَا وَهُم مِّن فَزَعٖ يَوۡمَئِذٍ ءَامِنُونَ
Кимде-ким кыямат күнү ыйманы жана жакшылык иштери менен келсе, анда ага бейиш болот. Алар Аллахтын кепилдиги менен кыяматтагы коркунучтан амандыкта болушат.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَمَن جَآءَ بِٱلسَّيِّئَةِ فَكُبَّتۡ وُجُوهُهُمۡ فِي ٱلنَّارِ هَلۡ تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
Ал эми ким каапырлык жана күнөөлөр менен келсе, анда аларга тозок болот. Алар ага жүздөрү менен ыргытылат. Ошондо аларга кордук жана айыптоо катары: «Силер дүйнөдө кылган каапырлык менен күнөөлөрүңөрдүн гана жазасын алып жатпайсыңарбы?» – деп айтылат.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
إِنَّمَآ أُمِرۡتُ أَنۡ أَعۡبُدَ رَبَّ هَٰذِهِ ٱلۡبَلۡدَةِ ٱلَّذِي حَرَّمَهَا وَلَهُۥ كُلُّ شَيۡءٖۖ وَأُمِرۡتُ أَنۡ أَكُونَ مِنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ
Оо, пайгамбар! Аларга айт: «Чындыгында мен ыйык болгон Меккенин Раббисине сыйынууга буйрулдум. Ал жерде кан төгүлбөйт, эч кимге зулум кылынбайт, аңчылык айбанаттары өлтүрүлбөйт, дарактары кыйылбайт. Бүткүл мүлк Ага гана таандык. Жана мен Аллахка баш ийип моюн сунууга буйрулдум.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَأَنۡ أَتۡلُوَاْ ٱلۡقُرۡءَانَۖ فَمَنِ ٱهۡتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهۡتَدِي لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَقُلۡ إِنَّمَآ أَنَا۠ مِنَ ٱلۡمُنذِرِينَ
Жана адамдарга Куранды окуп берүүгө буйрулдум. Ким туура жолго түшсө жана андагы айтылгандарды аткарса, анда анын туура жолго түшкөнү өзү үчүн пайда. Ал эми ким андагы айтылгандардан адашса, четке какса жана иш жүзүндө аткарбаса, анда: «Чындыгында мен жөн гана эскертүүчүмүн. Силерге Аллахтын азабын эскертем. Силерди туура жолго салуу менин колумда эмес» – деп айткын.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَقُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ سَيُرِيكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ فَتَعۡرِفُونَهَاۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ
Оо, пайгамбар! Айт: «Сансыз жакшылыктарды берген Аллахка мактоолор болсун! Жакында Ал силерге Өзүнүн аят-белгилерин өзүңөрдөн, асмандан, Жерден жана ырыскыдан көргөзөт. Ошондо силер аларды таанып билип, алар силерди акыйкатка моюн сунууга багыттайт. Раббиң силердин кылып жатканыңардан бейкапар эмес. Ал аны билет. Алардын эч бири Ага жашыруун эмес. Жакында ал үчүн силерге сыйлыгын же жазасын берет.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• الإيمان والعمل الصالح سببا النجاة من الفزع يوم القيامة.
Ыйман келтирүү жана жакшы иштерди кылуу кыямат күндөгү коркунучтан кутулууга себеп болот.

• الكفر والعصيان سبب في دخول النار.
Каапырлык жана баш ийбестик кылуу тозокко кирүүгө себеп болот.

• تحريم القتل والظلم والصيد في الحرم.
Аль-Харамда өлтүрүү, зулумдук кылуу жана аңчылык кылуу тыйылган.

• النصر والتمكين عاقبة المؤمنين.
Жеңишке жетүү жана бийлик кылуу акыры ыймандууларга келет.

 
مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: نەمل
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ قىرغىزچە تەرجىمىسى - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

قۇرئان تەتقىقاتى تەپسىر مەركىزى چىقارغان.

تاقاش