Check out the new design

قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - فلپینی ترجمہ (مجندناو) * - ترجمے کی لسٹ


معانی کا ترجمہ سورت: بقرہ   آیت:
۞ تِلۡكَ ٱلرُّسُلُ فَضَّلۡنَا بَعۡضَهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖۘ مِّنۡهُم مَّن كَلَّمَ ٱللَّهُۖ وَرَفَعَ بَعۡضَهُمۡ دَرَجَٰتٖۚ وَءَاتَيۡنَا عِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ ٱلۡبَيِّنَٰتِ وَأَيَّدۡنَٰهُ بِرُوحِ ٱلۡقُدُسِۗ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَا ٱقۡتَتَلَ ٱلَّذِينَ مِنۢ بَعۡدِهِم مِّنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُ وَلَٰكِنِ ٱخۡتَلَفُواْ فَمِنۡهُم مَّنۡ ءَامَنَ وَمِنۡهُم مَّن كَفَرَۚ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَا ٱقۡتَتَلُواْ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَفۡعَلُ مَا يُرِيدُ
Su mga sinugu na inilabi nami su sabad kanu sabad, (kina sugu lun)inimbityalay nu Allah, andu inipulu nin i bangkatan nu ped kanilan, andu inenggay nami kani Eisha a wata ni Maryam i (Mamakagayp) sa mga mapayag, andu pimbagelan nami (Eisha) kanu Gibriel, na upeg-kahanda bu nu Allah, na dala silan makam-bubunwa sa ulyan na kinawma nu mga mapayag kanilan, (tigu Allah) ugeyd na mimbida-bida silan, aden kanilan i nangimbenal andu aden mig-kafeer upeg- kahanda bu nu Allah na di silan makam-bubunwa ugeyd na penggulan nu Allah i mag-kahanda nin.
عربی تفاسیر:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَنفِقُواْ مِمَّا رَزَقۡنَٰكُم مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَ يَوۡمٞ لَّا بَيۡعٞ فِيهِ وَلَا خُلَّةٞ وَلَا شَفَٰعَةٞۗ وَٱلۡكَٰفِرُونَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ
Hee sekanu atagin a mga bamaginugut- imbaranggya nu su ped kanu ipe-ridzqi nami salkanu sa unan a di pakawma su gay a ab-pasay,andu dala kag-kakalimwa, andu dala kad-tatabanga, andu su mga kafeer i mga dupang sa ginawa nilan, andu kaped nilan.
عربی تفاسیر:
ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡحَيُّ ٱلۡقَيُّومُۚ لَا تَأۡخُذُهُۥ سِنَةٞ وَلَا نَوۡمٞۚ لَّهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ مَن ذَا ٱلَّذِي يَشۡفَعُ عِندَهُۥٓ إِلَّا بِإِذۡنِهِۦۚ يَعۡلَمُ مَا بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَمَا خَلۡفَهُمۡۖ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيۡءٖ مِّنۡ عِلۡمِهِۦٓ إِلَّا بِمَا شَآءَۚ وَسِعَ كُرۡسِيُّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَۖ وَلَا يَـُٔودُهُۥ حِفۡظُهُمَاۚ وَهُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡعَظِيمُ
Dala wagib a ped-simban,ya tabiya na su Allah, uyag- uyag a ped-tindeg sa ginawa nin, dala salkanin i tulatud andu katulug, lekanin i dalem nu mga langit andu su lupa,dala maka-safa-at lusa-lekanín a Allah, ya tabiya su sugutan nin, katawan nu Allah su sya sa kasangulan nin andu nata-ligkudan nilan, andu dala katawi nu mga taw su ilmu nu Allah, nya tabiya na su pig-kahanda nin, andu mawlad su kursi nin sa mga langit andu su lupa,andu di kalgenan su Allah sa kaped-tuldu nin (kaped-tyakap nin), andu sekanin i mapulu a masla.
عربی تفاسیر:
لَآ إِكۡرَاهَ فِي ٱلدِّينِۖ قَد تَّبَيَّنَ ٱلرُّشۡدُ مِنَ ٱلۡغَيِّۚ فَمَن يَكۡفُرۡ بِٱلطَّٰغُوتِ وَيُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ فَقَدِ ٱسۡتَمۡسَكَ بِٱلۡعُرۡوَةِ ٱلۡوُثۡقَىٰ لَا ٱنفِصَامَ لَهَاۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
Di itegel su agama, ka napayag kanilan i tidtu, andu su naka-sibay, antayn i supaken nin su taagut (kapangumbal sa banimban atawka panaligan na ginawa a salakaw kanu kadnan) andu mangimbenal sa Allah na nakakapet sa inugut sa (Allah) a malanut a dkana magetas,andu su Allah i paka-kineg a mataw.
عربی تفاسیر:
 
معانی کا ترجمہ سورت: بقرہ
سورتوں کی لسٹ صفحہ نمبر
 
قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - فلپینی ترجمہ (مجندناو) - ترجمے کی لسٹ

مرکز رواد الترجمہ گروپ نے جمعیۃ الدعوۃ‘ ربوہ اور جمعیۃ خدمۃ المحتوى الاسلامی باللغات کے تعاون سے ترجمہ کیا۔

بند کریں