Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Албан тили таржимаси - Ҳассан Наҳи * - Таржималар мундарижаси

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Маънолар таржимаси Сура: Ғошия сураси   Оят:

Suretu El Gashije

هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ
A ke dëgjuar për Ngjarjen Gjithëpërfshirëse (Kiametin)?
Арабча тафсирлар:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
Atë Ditë do të poshtërohen fytyra njerëzish,
Арабча тафсирлар:
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ
që kanë punuar e janë rraskapitur (duke bërë të këqija në këtë botë).
Арабча тафсирлар:
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ
Ata do të digjen në zjarr të nxehtë
Арабча тафсирлар:
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ
e do të pinë nga burime të valuara.
Арабча тафсирлар:
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ
Për ata nuk do të ketë tjetër ushqim, përveç ferrave helmuese,
Арабча тафсирлар:
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ
të cilat as nuk do t’i mbajnë, as nuk do t’ua shuajnë urinë.
Арабча тафсирлар:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ
Atë Ditë, fytyrat e disave do të jenë të gëzuara,
Арабча тафсирлар:
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ
të kënaqura për punët e bëra.
Арабча тафсирлар:
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
Ata do të jenë në kopshtin e lartë,
Арабча тафсирлар:
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ
në të cilin nuk do të dëgjojnë fjalë boshe.
Арабча тафсирлар:
فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ
Atje ka një burim rrjedhës uji
Арабча тафсирлар:
فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ
dhe divane të ngritura,
Арабча тафсирлар:
وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ
ka kupa të vëna (për t’u mbajtur në dorë)
Арабча тафсирлар:
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ
dhe jastëkë të renditur,
Арабча тафсирлар:
وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ
si dhe shumë qilima të shtruar.
Арабча тафсирлар:
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ
Vallë, a nuk i shohin devetë, se si janë krijuar?!
Арабча тафсирлар:
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ
Po qiellin, se si është ngritur?!
Арабча тафсирлар:
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ
Po malet, se si janë vënë të patundur?!
Арабча тафсирлар:
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ
Po Tokën, se si është shtrirë?!
Арабча тафсирлар:
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ
Prandaj këshilloji (njerëzit o Muhamed), se ti je vetëm këshillues
Арабча тафсирлар:
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ
dhe nuk je ngarkuar t’i detyrosh ata me forcë!
Арабча тафсирлар:
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
Sa për ata që shmangen dhe nuk besojnë,
Арабча тафсирлар:
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ
Allahu do t’i ndëshkojë me dënimin më të madh.
Арабча тафсирлар:
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ
Pa dyshim, ata do të kthehen të gjithë tek Ne
Арабча тафсирлар:
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم
dhe patjetër që do të japin llogari para Nesh!
Арабча тафсирлар:
 
Маънолар таржимаси Сура: Ғошия сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Албан тили таржимаси - Ҳассан Наҳи - Таржималар мундарижаси

Қуръони Карим маъноларининг албанча таржимаси, Ҳассан Наҳи таржимаси. Албания Ислом фикри ва маданияти институти 2006 й нашр қилган.

Ёпиш