Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг бенгалча таржимаси * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Сура: Зуҳо сураси   Оят:

সূরা আদ-দুহা

Суранинг мақсадларидан..:
بيان عناية الله بنبيه في أول أمره وآخره.
আল্লাহ কর্তৃক তদীয় নবীর তত্ত¡াবধান এবং ওহীর নিয়ামত দান ও স্থায়ীকরণ; যা তাঁর জন্য সান্ত¦না ও মুমিনদের জন্য শুকরিয়া আদায়ের কথা স্মরণ করিয়ে দেয় এর বর্ণনা।

وَٱلضُّحَىٰ
১. আল্লাহ পূর্বাহ্নের শপথ করলেন।
Арабча тафсирлар:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ
২. তিনি রাতেরও কসম খেয়েছেন যখন তা অন্ধকার ও নিশ্চুপ হয়ে যায়। আর তখন মানুষ কোন নড়াচড়া করে না।
Арабча тафсирлар:
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
৩. হে রাসূল! আল্লাহ ওহী বিরতির মাধ্যমে আপনাকে মুশরিকদের কথা অনুযায়ী পরিত্যাগ করেন নি। না আপনার উপর তিনি রাগ করেছেন।
Арабча тафсирлар:
وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ
৪. অবশ্যই পরকাল ইহকাল অপেক্ষা উত্তম। কেননা, তথায় রয়েছে চিরস্থায়ী নিয়ামত; যা আদৗ বিচ্ছিন্ন হওয়ার নয়।
Арабча тафсирлар:
وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ
৫. অচিরেই তিনি আপনাকে ও আপনার উম্মতকে এমন মহা পুরস্কার দিবেন। যাতে আপনি সন্তুষ্ট হবেন।
Арабча тафсирлар:
أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ
৬. তিনি আপনাকে শৈশবে পিতৃহীন পেয়েছেন, যে আপনার পিতা ইতিপূর্বেই মৃত্যু বরণ করেছে। ফলে তিনি আপনার আশ্রয়ের ব্যবস্থা করেছেন। তাই তো আপনার দাদা আব্দুল মুত্তালিব আপনাকে সমাদর করেছে। অতঃপর আপনার চাচা আবু তালিব আপনাকে সাদরে লালন পালন করেছে।
Арабча тафсирлар:
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
৭. তিনি আপনাকে ঈমান ও কিতাব সম্পর্কে অনভিজ্ঞ অবস্থায় পেয়েছেন। অতঃপর আপনাকে অনেক অজানা বিষয় শিক্ষা দিয়েছেন।
Арабча тафсирлар:
وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ
৮. তিনি আপনাকে নিঃস্ব অবস্থায় পেয়েছে। অতঃপর আপনাকে অভাবমুক্ত করেছেন।
Арабча тафсирлар:
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
৯. তাই আপনি বাল্য বয়সে পিতৃহারা শিশুদের প্রতি মন্দ ও অপমানকর আচরণ করবেন না।
Арабча тафсирлар:
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ
১০. আর অভাবগ্রস্ত ভিক্ষুককে ধমক দিবেন না।
Арабча тафсирлар:
وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ
১১. উপরন্তু নিজ প্রতিপালকের পক্ষ থেকে প্রদত্ত নিআমতের শুকরিয়া করুন এবং তা অন্যদের নিকট ব্যক্ত করুন।
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• منزلة النبي صلى الله عليه وسلم عند ربه لا تدانيها منزلة.
ক. আল্লাহর নিকট নবীর মর্যাদার সাথে কোন মর্যাদারই তুলনা হয় না।

• شكر النعم حقّ لله على عبده.
খ. নিআমতের শুকরিয়া আদায় করা বান্দাহর উপর আল্লাহর অধিকার।

• وجوب الرحمة بالمستضعفين واللين لهم.
গ. দুর্বলদের সাথে দয়া ও ন¤্রতা প্রদর্শন অপরিহার্য।

 
Маънолар таржимаси Сура: Зуҳо сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг бенгалча таржимаси - Таржималар мундарижаси

Қуръон Карим мухтасар тафсирининг бенгалча таржимаси, мутаржим: Қуръон тадқиқотлари тафсир маркази

Ёпиш