Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Каримнинг мухтасар тафсирининг бўшноқча таржимаси * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (74) Сура: Юнус сураси
ثُمَّ بَعَثۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِۦ رُسُلًا إِلَىٰ قَوۡمِهِمۡ فَجَآءُوهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَمَا كَانُواْ لِيُؤۡمِنُواْ بِمَا كَذَّبُواْ بِهِۦ مِن قَبۡلُۚ كَذَٰلِكَ نَطۡبَعُ عَلَىٰ قُلُوبِ ٱلۡمُعۡتَدِينَ
Zatim smo, poslije Nuha, alehis-selam, nakon određenog vremena poslanike narodima njihovim slali i oni su im jasne dokaze donosili, ali oni nisu htjeli vjerovati jer su prije toga poslanike neprestalno u laž utjerivali. Poslije je Allah njihova srca zapečatio, a isto tako će zapečatiti srca svih onih koji ne vjeruju i granice Allahove prelaze, u bilo kojem vremenu i na bilo kojem mjestu.
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• سلاح المؤمن في مواجهة أعدائه هو التوكل على الله.
Vjernikovo oružje u borbi protiv neprijatelja jest iskreno pouzdanje u Allaha.

• الإصرار على الكفر والتكذيب بالرسل يوجب الختم على القلوب فلا تؤمن أبدًا.
Ustrajnost u nevjerovanju i poricanju poslanika dovodi do toga da srce čovjeka bude zapečaćeno i da nikada ne povjeruje.

• حال أعداء الرسل واحد، فهم دائما يصفون الهدى بالسحر أو الكذب.
Stanje nevjernika u pogledu poslanika uvijek je isto. Oni su uvijek uputu nazivali vradžbinom i lažnim govorom.

• إن الساحر لا يفلح أبدًا.
Vračar nikada neće imati uspjeha.

 
Маънолар таржимаси Оят: (74) Сура: Юнус сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Каримнинг мухтасар тафсирининг бўшноқча таржимаси - Таржималар мундарижаси

Қуръон Карим мухтасар тафсирининг бўшноқча таржимаси, ношир: Қуръон тадқиқотлари тафсир маркази

Ёпиш