Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Каримнинг мухтасар тафсирининг бўшноқча таржимаси * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (53) Сура: Зумар сураси
۞ قُلۡ يَٰعِبَادِيَ ٱلَّذِينَ أَسۡرَفُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ لَا تَقۡنَطُواْ مِن رَّحۡمَةِ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَغۡفِرُ ٱلذُّنُوبَ جَمِيعًاۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ
Poslaniče, obrati se onima koji su sebi nepravdu učinili jer su grijehe činili i Allahu druga pridruživali: “Ne gubite nadu, o Allahovi robovi, u Njegovu milost ako ste počinili grijehe! Allahova je milost velika, Njegova je dobrota nemjerljiva. Allah će, džellešanuhu, oprostiti sve grijehe i preći će preko svih hrđavih postupaka ako se čovjek iskreno pokaje i bude žalio zbog svoje nepromišljenosti.”
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• النعمة على الكافر استدراج.
Svevišnji Allah obasipa nevjernika blagodatima, ali ga pomoću njih samo približava kazni.

• سعة رحمة الله بخلقه.
Allah je prema stvorenjima izuzetno milostiv.

• الندم النافع هو ما كان في الدنيا، وتبعته توبة نصوح.
Samoprijekor koristi samo na ovom svijetu, i to pod uvjetom da se čovjek iskreno pokaje za zlo koje je činio.

 
Маънолар таржимаси Оят: (53) Сура: Зумар сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Каримнинг мухтасар тафсирининг бўшноқча таржимаси - Таржималар мундарижаси

Қуръон Карим мухтасар тафсирининг бўшноқча таржимаси, ношир: Қуръон тадқиқотлари тафсир маркази

Ёпиш