Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Хитойча таржима, таржимон Муҳаммад Макийн. * - Таржималар мундарижаси

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Маънолар таржимаси Сура: Лайл сураси   Оят:

莱仪拉

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
以笼罩时的黑夜发誓,
Арабча тафсирлар:
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
以显著时的白昼发誓,
Арабча тафсирлар:
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
以创造男性和女性的主发誓,
Арабча тафсирлар:
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
你们的行为,确是不同的。
Арабча тафсирлар:
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
至于赈济贫民,敬畏安拉,
Арабча тафсирлар:
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
且承认至善者,
Арабча тафсирлар:
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ
我将使他易于达到最易的结局。
Арабча тафсирлар:
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
至于吝惜钱财,自谓无求,
Арабча тафсирлар:
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
且否认至善者,
Арабча тафсирлар:
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
我将使他易于达到最难的结局。
Арабча тафсирлар:
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
当他沦亡的时候,他的财产于他有什么裨益呢!
Арабча тафсирлар:
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
我确有指导的责任,
Арабча тафсирлар:
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
我确有后世和今世的主权。
Арабча тафсирлар:
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
故我警告你们一种发焰的火,
Арабча тафсирлар:
لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى
唯薄命者坠入其中,
Арабча тафсирлар:
ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
他否认真理,而背弃之。
Арабча тафсирлар:
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى
敬畏者,得免于火刑。
Арабча тафсирлар:
ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
他虔诚地施舍他的财产,
Арабча тафсирлар:
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ
他没有受过任何人的应报的恩德,
Арабча тафсирлар:
إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
但他施舍只是为了求他的至高主的尊容, @Мусаҳҳиҳ
但他施舍只是为了求他的至高主的尊容,
Арабча тафсирлар:
وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ
他自己将来必定喜悦。
Арабча тафсирлар:
 
Маънолар таржимаси Сура: Лайл сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Хитойча таржима, таржимон Муҳаммад Макийн. - Таржималар мундарижаси

Қуръон Карим маъноларининг хитойча таржимаси, мутаржим: Муҳаммад Макийн. Уни Рувводут таржама маркази томонидан тузатилган. Доимий ривожлантириш, баҳолаш ва фикру мулоҳаза билдириш учун асил таржимага мурожаат қилиш мумкин.

Ёпиш