Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг французча таржимаси, ношир: Қуръон тадқиқотлари тафсир маркази * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (19) Сура: Алақ сураси
كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩
Cet injuste n’a pas le pouvoir de t’atteindre comme il se l’imagine. Ne lui obéis donc pas lorsqu’il t’ordonne ou te défend quelque chose. Prosterne-toi devant Allah et rapproche-toi de Lui par les actes d'obéissance, car ceux-ci rapprochent effectivement d’Allah.
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• فضل ليلة القدر على سائر ليالي العام.
Le mérite de la Nuit du Destin est supérieur à celui des autres nuits.

• الإخلاص في العبادة من شروط قَبولها.
L’excluvité est une condition sine qua non de l’acceptation d’une adoration.

• اتفاق الشرائع في الأصول مَدعاة لقبول الرسالة.
Les mécréants sont les pires des créatures et les croyants les meilleures.

Le fait que les religions révélées aient les mêmes fondements devrait inciter à accepter le Message de l’Islam.

 
Маънолар таржимаси Оят: (19) Сура: Алақ сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг французча таржимаси, ношир: Қуръон тадқиқотлари тафсир маркази - Таржималар мундарижаси

Қуръон Карим мухтасар тафсирининг французча таржимаси, ношир: Қуръон тадқиқотлари тафсир маркази

Ёпиш