Check out the new design

Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Немисча таржима * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Сура: Тийн   Оят:

At-Tīn

وَٱلتِّينِ وَٱلزَّيۡتُونِ
Beim Feigenbaum und beim Ölbaum
Арабча тафсирлар:
وَطُورِ سِينِينَ
und beim Berge Sinai
Арабча тафсирлар:
وَهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ ٱلۡأَمِينِ
und bei dieser sicheren Ortschaft!
Арабча тафсирлар:
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِيٓ أَحۡسَنِ تَقۡوِيمٖ
Wahrlich, Wir haben den Menschen in bester Form erschaffen.
Арабча тафсирлар:
ثُمَّ رَدَدۡنَٰهُ أَسۡفَلَ سَٰفِلِينَ
Alsdann haben Wir ihn in die niedrigste Tiefe zurückgebracht
Арабча тафсирлар:
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونٖ
ausgenommen (davon) sind diejenigen, die glauben und Gutes tun; ihnen wird ein unverkürzter Lohn zuteil sein.
Арабча тафсирлар:
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعۡدُ بِٱلدِّينِ
Und was veranlaßt dich hernach, die Religion zu leugnen?
Арабча тафсирлар:
أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِأَحۡكَمِ ٱلۡحَٰكِمِينَ
Ist nicht Allah der gerechteste Richter?
Арабча тафсирлар:
 
Маънолар таржимаси Сура: Тийн
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Немисча таржима - Таржималар мундарижаси

Али Абу Ризо Муҳаммад ибн Аҳмад ибн Расул таржимаси.

Ёпиш