Check out the new design

Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Корейсча таржима (таржима жараёни Рувводут таржама марказида давом этмоқда) * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Сура: Муддассир   Оят:

알-뭇닷씨르

يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡمُدَّثِّرُ
외투를 덮은 자여!
Арабча тафсирлар:
قُمۡ فَأَنذِرۡ
일어나서 경고하라.
Арабча тафсирлар:
وَرَبَّكَ فَكَبِّرۡ
그대 주님의 위대함을 찬양하고
Арабча тафсирлар:
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرۡ
그대의 옷은 정화하며
Арабча тафсирлар:
وَٱلرُّجۡزَ فَٱهۡجُرۡ
우상은 멀리하라.
Арабча тафсирлар:
وَلَا تَمۡنُن تَسۡتَكۡثِرُ
그리고 더 많이 받으려 은혜를 베풀지 말며
Арабча тафсирлар:
وَلِرَبِّكَ فَٱصۡبِرۡ
그대 주님을 위해 인내하라.
Арабча тафсирлар:
فَإِذَا نُقِرَ فِي ٱلنَّاقُورِ
그리하여 나팔이 불릴 때
Арабча тафсирлар:
فَذَٰلِكَ يَوۡمَئِذٖ يَوۡمٌ عَسِيرٌ
실로 그날은 어려운 날이라.
Арабча тафсирлар:
عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ غَيۡرُ يَسِيرٖ
불신자들에게 쉽지 않은 날이라.
Арабча тафсирлар:
ذَرۡنِي وَمَنۡ خَلَقۡتُ وَحِيدٗا
그대는 내가 홀몸으로 창조한 자를 나에게 놓아두라.
Арабча тафсирлар:
وَجَعَلۡتُ لَهُۥ مَالٗا مَّمۡدُودٗا
나는 그를 위해 즐비한 재산을 두었고
Арабча тафсирлар:
وَبَنِينَ شُهُودٗا
함께 하는 자손들을 두었노라.
Арабча тафсирлар:
وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمۡهِيدٗا
그리고 나는 그를 위해 많은 것을 펼쳐 주었노라.
Арабча тафсирлар:
ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ
그 후에도 그는 내가 더해 주기를 희망하더라.
Арабча тафсирлар:
كَلَّآۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِأٓيَٰتِنَا عَنِيدٗا
그렇지 않노라. 실로 그는 나의 징표에 대해 고집부리는 자였노라.
Арабча тафсирлар:
سَأُرۡهِقُهُۥ صَعُودًا
나는 그에게 고된 벌이 덮치게 할 것이라.
Арабча тафсирлар:
إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
실로 그는 생각하고 재더라.
Арабча тафсирлар:
 
Маънолар таржимаси Сура: Муддассир
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Корейсча таржима (таржима жараёни Рувводут таржама марказида давом этмоқда) - Таржималар мундарижаси

Таржимаси Рувод таржима маркази жамоаси томонидан Рубва даъват жамияти ва Исломий мазмунни тилларда хизмат қилиш жамияти билан ҳамкорликда амалга оширилди.

Ёпиш