Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (7) Сура: Нур сураси
وَٱلۡخَٰمِسَةُ أَنَّ لَعۡنَتَ ٱللَّهِ عَلَيۡهِ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡكَٰذِبِينَ
Ал эми бешинчи жолку күбөлүгүндө «Эгерде мен жалган айтсам, анда Аллахтын каргышына калайын» деп өзүнө каршы дуба кылат.
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• التمهيد للحديث عن الأمور العظام بما يؤذن بعظمها.
Улуу иштер туурасында сөз кылуудан алдын, анын улуулугун билгизген олуттуу сөздөр менен кириш сөз жасоо керек.

• الزاني يفقد الاحترام والرحمة في المجتمع المسلم.
Зынакор адам мусулман коомчулугунда кадырын жоготот жана ырайымдан куру калат.

• الحصار الاجتماعي على الزناة وسيلة لتحصين المجتمع منهم، ووسيلة لردعهم عن الزنى.
Зынакорлорду коомчулуктун кысымына алуу коомду алардан сактоого жана аларды зынадан тосууга себеп болот.

• تنويع عقوبة القاذف إلى عقوبة مادية (الحد)، ومعنوية (رد شهادته، والحكم عليه بالفسق) دليل على خطورة هذا الفعل.
Зына кылды деп жалаа жапкан адамдын жазасы – конкреттүү жаза (сексен балак уруу) жана моралдык жаза (күбөлүгүн жокко чыгаруу жана ага бузукулук кылды деп өкүм кылуу) болуп эки түрдө келгени бул иштин коркунучтуу экендигине далил болот.

• لا يثبت الزنى إلا ببينة، وادعاؤه دونها قذف.
Далили жок туруп зына кылды деп өкүм берилбейт жана далил келтирбестен зына кылды деп айтуу жалган жалаага жатат.

 
Маънолар таржимаси Оят: (7) Сура: Нур сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Таржималар мундарижаси

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Ёпиш