Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (39) Сура: Моида сураси
فَمَن تَابَ مِنۢ بَعۡدِ ظُلۡمِهِۦ وَأَصۡلَحَ فَإِنَّ ٱللَّهَ يَتُوبُ عَلَيۡهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ
Ал эми ким тообо кылып, уурулугун токтототуп, ишин жакшыртса, Аллах Таала анын тообосун кабыл кылат; анткени, Аллах Таала пенделеринен ким тообо кылса, ага ырайым кылып, анын күнөөсүн кечирет. Бирок, иш өкүмдарга өткөндөн кийин тообо кылса да баары бир дүйнөдөгү жазасын алат.
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• حكمة مشروعية حد السرقة: ردع السارق عن التعدي على أموال الناس، وتخويف من عداه من الوقوع في مثل ما وقع فيه.
уурулук кылган адамды жазалоонун сыры: элдин малына кол сунуусун токтотуу, башкаларды да мындай ишке баруудан коркутуу

• قَبول توبة السارق ما لم يبلغ السلطان وعليه إعادة ما سرق، فإذا بلغ السلطان وجب الحكم، ولا يسقط بالتوبة.
Өкүм кылуучуга иши өтө элегинде тообо кылса, уурунун тообосу кабыл кылынып жаза берилбейт, болгону алган нерсесин ээсине кайтарып берет, а эгер өкүм кылуучуга иши өтүп калса, ага өкүм чыгаруу важыб болот, тообо менен кутулбайт

• يحسن بالداعية إلى الله ألَّا يحمل همًّا وغمًّا بسبب ما يحصل من بعض الناس مِن كُفر ومكر وتآمر؛ لأن الله تعالى يبطل كيد هؤلاء.
Кээ бир адамдардын каапырлыгы, айлакерлиги, куулугу менен болгон иштерге Аллахка чакыруучу адам кайгырбай, кыжаалат болбой эле койгону оң, анткени Аллах Таала алардын куулук-шумдугун жокко чыгарат

• حِرص المنافقين على إغاظة المؤمنين بإظهار أعمال الكفر مع ادعائهم الإسلام.
Эки жүздүүлөр Ислам душмандары менен бирге каапырлык иштерин аткарып ыймандууларды кыжаалат кылып, ачууландырууга кызыкдар

 
Маънолар таржимаси Оят: (39) Сура: Моида сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Таржималар мундарижаси

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Ёпиш