Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (39) Chương: Chương Al-Ma-idah
فَمَن تَابَ مِنۢ بَعۡدِ ظُلۡمِهِۦ وَأَصۡلَحَ فَإِنَّ ٱللَّهَ يَتُوبُ عَلَيۡهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ
Ал эми ким тообо кылып, уурулугун токтототуп, ишин жакшыртса, Аллах Таала анын тообосун кабыл кылат; анткени, Аллах Таала пенделеринен ким тообо кылса, ага ырайым кылып, анын күнөөсүн кечирет. Бирок, иш өкүмдарга өткөндөн кийин тообо кылса да баары бир дүйнөдөгү жазасын алат.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• حكمة مشروعية حد السرقة: ردع السارق عن التعدي على أموال الناس، وتخويف من عداه من الوقوع في مثل ما وقع فيه.
уурулук кылган адамды жазалоонун сыры: элдин малына кол сунуусун токтотуу, башкаларды да мындай ишке баруудан коркутуу

• قَبول توبة السارق ما لم يبلغ السلطان وعليه إعادة ما سرق، فإذا بلغ السلطان وجب الحكم، ولا يسقط بالتوبة.
Өкүм кылуучуга иши өтө элегинде тообо кылса, уурунун тообосу кабыл кылынып жаза берилбейт, болгону алган нерсесин ээсине кайтарып берет, а эгер өкүм кылуучуга иши өтүп калса, ага өкүм чыгаруу важыб болот, тообо менен кутулбайт

• يحسن بالداعية إلى الله ألَّا يحمل همًّا وغمًّا بسبب ما يحصل من بعض الناس مِن كُفر ومكر وتآمر؛ لأن الله تعالى يبطل كيد هؤلاء.
Кээ бир адамдардын каапырлыгы, айлакерлиги, куулугу менен болгон иштерге Аллахка чакыруучу адам кайгырбай, кыжаалат болбой эле койгону оң, анткени Аллах Таала алардын куулук-шумдугун жокко чыгарат

• حِرص المنافقين على إغاظة المؤمنين بإظهار أعمال الكفر مع ادعائهم الإسلام.
Эки жүздүүлөр Ислам душмандары менен бирге каапырлык иштерин аткарып ыймандууларды кыжаалат кылып, ачууландырууга кызыкдар

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (39) Chương: Chương Al-Ma-idah
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mục lục các bản dịch

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Đóng lại