Check out the new design

Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Филиппинча (маранао) таржима * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Сура: Қасас   Оят:
وَلَمَّا بَلَغَ أَشُدَّهُۥ وَٱسۡتَوَىٰٓ ءَاتَيۡنَٰهُ حُكۡمٗا وَعِلۡمٗاۚ وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Guna makasampay (umul nin) sa lagun a kanakan a mapya i kapagitung nin, na inenggay nami salkanin su unga-ngen andu kataw sa hukuman, ka mamba i kapembalas nami kanu mga taw a mga mapya.
Арабча тафсирлар:
وَدَخَلَ ٱلۡمَدِينَةَ عَلَىٰ حِينِ غَفۡلَةٖ مِّنۡ أَهۡلِهَا فَوَجَدَ فِيهَا رَجُلَيۡنِ يَقۡتَتِلَانِ هَٰذَا مِن شِيعَتِهِۦ وَهَٰذَا مِنۡ عَدُوِّهِۦۖ فَٱسۡتَغَٰثَهُ ٱلَّذِي مِن شِيعَتِهِۦ عَلَى ٱلَّذِي مِنۡ عَدُوِّهِۦ فَوَكَزَهُۥ مُوسَىٰ فَقَضَىٰ عَلَيۡهِۖ قَالَ هَٰذَا مِنۡ عَمَلِ ٱلشَّيۡطَٰنِۖ إِنَّهُۥ عَدُوّٞ مُّضِلّٞ مُّبِينٞ
Andu linudepan nin su dalpa sa waktu a ibangintana (napulidi senang) nawma nin i bagukag, su sakataw na tagapeda nin (sa agama), su sakataw na satru nin, napatabang su tagapeda nin salkanin kanu satru nin, na tinabangan nu (Musa) su tagapeda nin sa binatay nu Musa na minatay, yanin nadtalu na nya ba na kuyug sa galbekan na shaytan a satru a pedtading a mapayag.
Арабча тафсирлар:
قَالَ رَبِّ إِنِّي ظَلَمۡتُ نَفۡسِي فَٱغۡفِرۡ لِي فَغَفَرَ لَهُۥٓۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ
(Si Musa) na pidtalu nin kadnan ku nadupang ku i ginawa ku, ampun ka salaki, inampun salkanin nu (Allah) ka su Allah na mangampun a malimu.
Арабча тафсирлар:
قَالَ رَبِّ بِمَآ أَنۡعَمۡتَ عَلَيَّ فَلَنۡ أَكُونَ ظَهِيرٗا لِّلۡمُجۡرِمِينَ
Pidtalu nin pan: kadnan ku kagina ka inikalimu ako nengka na di aku den makatabang kanu mga baradusa.
Арабча тафсирлар:
فَأَصۡبَحَ فِي ٱلۡمَدِينَةِ خَآئِفٗا يَتَرَقَّبُ فَإِذَا ٱلَّذِي ٱسۡتَنصَرَهُۥ بِٱلۡأَمۡسِ يَسۡتَصۡرِخُهُۥۚ قَالَ لَهُۥ مُوسَىٰٓ إِنَّكَ لَغَوِيّٞ مُّبِينٞ
Napitan sekanin (Musa) lu kanu dalpa sa bangandam andu bagangat o ngin i ulyan na kinapatay, na ngin pan ka su napatabang kagay n paped-tabang den manem, pid-talu nu Musa salkanin i darwaka ka sa mapayag.
Арабча тафсирлар:
فَلَمَّآ أَنۡ أَرَادَ أَن يَبۡطِشَ بِٱلَّذِي هُوَ عَدُوّٞ لَّهُمَا قَالَ يَٰمُوسَىٰٓ أَتُرِيدُ أَن تَقۡتُلَنِي كَمَا قَتَلۡتَ نَفۡسَۢا بِٱلۡأَمۡسِۖ إِن تُرِيدُ إِلَّآ أَن تَكُونَ جَبَّارٗا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا تُرِيدُ أَن تَكُونَ مِنَ ٱلۡمُصۡلِحِينَ
Guna su pagkyugan nin pambetay su satru nin, na yanin pidtalu O Musa kyugan aku nengka den mimatay sa mana su kina-imatay nengka kagay?dala kahanda nengka (Musa) ya tabya na mameges ka sya sa lupa andu dikena ka basen papeg-kapya.
Арабча тафсирлар:
وَجَآءَ رَجُلٞ مِّنۡ أَقۡصَا ٱلۡمَدِينَةِ يَسۡعَىٰ قَالَ يَٰمُوسَىٰٓ إِنَّ ٱلۡمَلَأَ يَأۡتَمِرُونَ بِكَ لِيَقۡتُلُوكَ فَٱخۡرُجۡ إِنِّي لَكَ مِنَ ٱلنَّٰصِحِينَ
Andu nakawma i mama a nakabpun sa tadtab nu inged a bamagayas, tigin ni Musa namagumpung i mga taw sa kabunu nilan salka, na awa ka den, ka bagungayang ku seka.
Арабча тафсирлар:
فَخَرَجَ مِنۡهَا خَآئِفٗا يَتَرَقَّبُۖ قَالَ رَبِّ نَجِّنِي مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّٰلِمِينَ
Minawa (si Musa) sa bangandam sa bamamati, tig nin kadnan ku lepas aku kanu mga taw a Zalimeen.
Арабча тафсирлар:
 
Маънолар таржимаси Сура: Қасас
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Филиппинча (маранао) таржима - Таржималар мундарижаси

Таржимаси Рувод таржима маркази жамоаси томонидан Рубва даъват жамияти ва Исломий мазмунни тилларда хизмат қилиш жамияти билан ҳамкорликда амалга оширилди.

Ёпиш