Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг филиппинча (тагалогча) таржимаси * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (10) Сура: Ҳужурот сураси
إِنَّمَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ إِخۡوَةٞ فَأَصۡلِحُواْ بَيۡنَ أَخَوَيۡكُمۡۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ
Ang mga mananampalataya ay magkakapatid lamang sa Islām. Ang kapatiran sa Islām ay humihiling na magpayapa kayo, O mga mananampalataya, sa pagitan ng mga kapatid ninyong naghihidwaan. Mangilag kayong magkasala kay Allāh sa pamamagitan ng pagsunod sa mga ipinag-uutos Niya at pag-iwas sa mga sinasaway Niya sa pag-asang kaawaan kayo.
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• وجوب التثبت من صحة الأخبار، خاصة التي ينقلها من يُتَّهم بالفسق.
Ang pagkatungkulin ng pagtitiyak sa katumpakan ng mga ulat, lalo na ang ipinararating ng sinumang pinaghihinalaan ng kasuwailan.

• وجوب الإصلاح بين من يتقاتل من المسلمين، ومشروعية قتال الطائفة التي تصر على الاعتداء وترفض الصلح.
Ang pagkatungkulin ng pagpapayapa sa pagitan ng nag-aawayan kabilang sa mga Muslim at ang pagkaisinasabatas ng pakikipaglaban sa pangkat na nagpupumilit sa pangangaway at pagtanggi sa pagpapayapaan.

• من حقوق الأخوة الإيمانية: الصلح بين المتنازعين والبعد عما يجرح المشاعر من السخرية والعيب والتنابز بالألقاب.
Kabilang sa mga karapatan ng kapatirang pampananampalataya ay ang pagpapayapaan sa pagitan ng mga nag-aalitan at ang paglayo sa anumang nakasusugat sa mga damdamin gaya ng panunuya, pamimintas, at pagtatawagan ng mga [masamang] taguri.

 
Маънолар таржимаси Оят: (10) Сура: Ҳужурот сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг филиппинча (тагалогча) таржимаси - Таржималар мундарижаси

Қуръон Каримнинг мухтасар тафсирининг филиппин (тагалог)ча таржимаси, ношир: Қуръон тадқиқотлари тафсир маркази

Ёпиш