Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Каримнинг туркча мухтасар таржимаси * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (30) Сура: Нур сураси
قُل لِّلۡمُؤۡمِنِينَ يَغُضُّواْ مِنۡ أَبۡصَٰرِهِمۡ وَيَحۡفَظُواْ فُرُوجَهُمۡۚ ذَٰلِكَ أَزۡكَىٰ لَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرُۢ بِمَا يَصۡنَعُونَ
Ey Rasûl! Mümin erkeklere söyle! Gözlerini, kendilerine helal olmayan kadınlara, mahrem yerlere bakmaktan da sakınsınlar ve ırzlarını harama düşmekten ve ifşa etmekten korusunlar. Çünkü Allah'ın haram kıldıklarından gözleri sakınmak ve namusu korumak Allah katında daha temiz bir davranıştır. Şüphesiz Allah, onların yapmakta olduklarından hakkıyla haberdardır. Bu konuda hiçbir şey O'na gizli kalmaz. O, yaptıklarının karşılığını onlara verecektir.
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• جواز دخول المباني العامة دون استئذان.
Kamuya ait olan binalara izin almaksızın girmenin caiz olduğu beyan edilmiştir.

• وجوب غض البصر على الرجال والنساء عما لا يحلّ لهم.
Kendilerine helal olmayan kimselerden gözleri sakınmanın erkeklere ve kadınlara vacip olduğu beyan edilmiştir.

• وجوب الحجاب على المرأة.
(Yüce Allah'ın emrettiği şekilde) Örtünmenin kadına vacip olduğu beyan edilmiştir.

• منع استخدام وسائل الإثارة.
(Zinaya) Vesile olan ve zinayı tetikleyici unsurların engellenmesinin gerektiği beyan edilmiştir.

 
Маънолар таржимаси Оят: (30) Сура: Нур сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Каримнинг туркча мухтасар таржимаси - Таржималар мундарижаси

Қуръон Каримнинг туркча мухтасар тафсири таржимаси, ношир: Қуръон тадқиқотлари тафсир маркази

Ёпиш