Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en turc du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (30) Sourate: AN-NOUR
قُل لِّلۡمُؤۡمِنِينَ يَغُضُّواْ مِنۡ أَبۡصَٰرِهِمۡ وَيَحۡفَظُواْ فُرُوجَهُمۡۚ ذَٰلِكَ أَزۡكَىٰ لَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرُۢ بِمَا يَصۡنَعُونَ
Ey Rasûl! Mümin erkeklere söyle! Gözlerini, kendilerine helal olmayan kadınlara, mahrem yerlere bakmaktan da sakınsınlar ve ırzlarını harama düşmekten ve ifşa etmekten korusunlar. Çünkü Allah'ın haram kıldıklarından gözleri sakınmak ve namusu korumak Allah katında daha temiz bir davranıştır. Şüphesiz Allah, onların yapmakta olduklarından hakkıyla haberdardır. Bu konuda hiçbir şey O'na gizli kalmaz. O, yaptıklarının karşılığını onlara verecektir.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• جواز دخول المباني العامة دون استئذان.
Kamuya ait olan binalara izin almaksızın girmenin caiz olduğu beyan edilmiştir.

• وجوب غض البصر على الرجال والنساء عما لا يحلّ لهم.
Kendilerine helal olmayan kimselerden gözleri sakınmanın erkeklere ve kadınlara vacip olduğu beyan edilmiştir.

• وجوب الحجاب على المرأة.
(Yüce Allah'ın emrettiği şekilde) Örtünmenin kadına vacip olduğu beyan edilmiştir.

• منع استخدام وسائل الإثارة.
(Zinaya) Vesile olan ve zinayı tetikleyici unsurların engellenmesinin gerektiği beyan edilmiştir.

 
Traduction des sens Verset: (30) Sourate: AN-NOUR
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en turc du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en turc du résumé de l'exégèse du Noble Coran émanant du Centre de l'exégèse

Fermeture