Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Bosnia, phân tích ngắn gọn về Qur'an * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (60) Chương: Chương Yunus
وَمَا ظَنُّ ٱلَّذِينَ يَفۡتَرُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَشۡكُرُونَ
Šta misle da će se desiti na onome svijetu sa njima, oni koji su laži izmišljali? Zar misle da će im biti oprošteno? Daleko je to od njih. Allah Uzvišeni čini dobro ljudima tako što im kaznu odgađa, ali većina negira te blagodati i ne zahvaljuje na njima.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• عظم ما ينتظر المشركين بالله من عذاب، حتى إنهم يتمنون دفعه بكل ما في الأرض، ولن يُقْبلَ منهم.
Ajeti ukazuju na opasnost i veličinu kazne koju mušrici iščekuju od Allaha, a kada se ona desi, voljeli bi da je izbjegnu i svime što je na Zemlji da se iskupe. Međutim, to od njih neće biti prihvaćeno.

• القرآن شفاء للمؤمنين من أمراض الشهوات وأمراض الشبهات بما فيه من الهدايات والدلائل العقلية والنقلية.
Kur'an je sa svojim uputstvima, racionalnim i vjerskim dokazima lijek za vjernike od bolesti prohtjeva i sumnji.

• ينبغي للمؤمن أن يفرح بنعمة الإسلام والإيمان دون غيرهما من حطام الدنيا.
Vjernik treba da se raduje blagodatima islama i vjerovanja jer je to bolje od prolaznih dunjalučkih uživanja.

• دقة مراقبة الله لعباده وأعمالهم وخواطرهم ونياتهم.
Allah precizno prati i posmatra svoje robove, njihova djela, misli i namjere.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (60) Chương: Chương Yunus
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Bosnia, phân tích ngắn gọn về Qur'an - Mục lục các bản dịch

Bản dịch tiếng Bosnia, phân tích ngắn gọn về Qur'an do Trung Tâm Tafsir Nghiên Cứu Qur'an phát triển

Đóng lại