Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Bosnia, phân tích ngắn gọn về Qur'an * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (4) Chương: Chương Muhammad
فَإِذَا لَقِيتُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَضَرۡبَ ٱلرِّقَابِ حَتَّىٰٓ إِذَآ أَثۡخَنتُمُوهُمۡ فَشُدُّواْ ٱلۡوَثَاقَ فَإِمَّا مَنَّۢا بَعۡدُ وَإِمَّا فِدَآءً حَتَّىٰ تَضَعَ ٱلۡحَرۡبُ أَوۡزَارَهَاۚ ذَٰلِكَۖ وَلَوۡ يَشَآءُ ٱللَّهُ لَٱنتَصَرَ مِنۡهُمۡ وَلَٰكِن لِّيَبۡلُوَاْ بَعۡضَكُم بِبَعۡضٖۗ وَٱلَّذِينَ قُتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ فَلَن يُضِلَّ أَعۡمَٰلَهُمۡ
Vjernici, kad se sukobite s nevjernicima, hrabro se protiv njih borite i po vratovima ih sabljama udarajte, a kad im nanesete velike gubitke i oslabite njihovu snagu, tad ih vežite, pa ih poslije dobročinstveno zarobljeništva oslobodite ili za njih otkupninu tražite, odnosno za druge ih zarobljene muslimane zamijenite, postupajući u skladu s interesima; tako postupajte sve dok rat ne prestane njihovim primanjem islama ili do mirovnog ugovora sa njima. Allah je tako propisao da bi pomoću nevjernikā vjernike iskušao; to su neki Božiji propisi u pogledu borbe. A da Svemogući Allah hoće, savladao bi nevjernike a da se vjernici uopće ne bore, međutim, propisao je vjernicima borbu protiv nevjernikā kako bi se znalo ko je iskren a ko lažac, i kako bi ukazao na one koji pomažu islam, i kako bi se očuvao princip odbrane vjere. Nagradu onog ko pogine na Allahovu putu s namjerom uzdizanja Allahove riječi – Sveznajući će Allah sačuvati, neće takvom propasti uloženi trud, a onaj nevjernik koji pogine od ruke vjernika ide u Vatru.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• النكاية في العدوّ بالقتل وسيلة مُثْلى لإخضاعه.
Nanošenje gubitaka neprijateljima jest jedinstven način da ih se oslabi i potčini.

• المن والفداء والقتل والاسترقاق خيارات في الإسلام للتعامل مع الأسير الكافر، يؤخذ منها ما يحقق المصلحة.
Kad je riječ o zarobljeniku nevjerniku, islam pruža četiri mogućnosti: da se velikodušno oslobodi, ili da se za njega traži otkupnina, ili da se ubije, ili da se porobi. Treba odabrati onu mogućnost pomoću koje se ostvaruje interes muslimana.

• عظم فضل الشهادة في سبيل الله.
Ovi su ajeti dovoljni kao pokazatelj vrijednosti pogibije na Allahovu putu.

• نصر الله للمؤمنين مشروط بنصرهم لدينه.
Allah će muslimanima pomoći pod uvjetom da oni pomognu islam.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (4) Chương: Chương Muhammad
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Bosnia, phân tích ngắn gọn về Qur'an - Mục lục các bản dịch

Bản dịch tiếng Bosnia, phân tích ngắn gọn về Qur'an do Trung Tâm Tafsir Nghiên Cứu Qur'an phát triển

Đóng lại