Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Bosnia, phân tích ngắn gọn về Qur'an * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (85) Chương: Chương Al-Tawbah
وَلَا تُعۡجِبۡكَ أَمۡوَٰلُهُمۡ وَأَوۡلَٰدُهُمۡۚ إِنَّمَا يُرِيدُ ٱللَّهُ أَن يُعَذِّبَهُم بِهَا فِي ٱلدُّنۡيَا وَتَزۡهَقَ أَنفُسُهُمۡ وَهُمۡ كَٰفِرُونَ
O Poslaniče, nemoj se diviti imecima i djeci ovih licemjera, jer Allah želi da im to bude uzrok poteškoće i tegobe na ovome svijetu, i da umru kao nevjernici.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• الكافر لا ينفعه الاستغفار ولا العمل ما دام كافرًا.
Sve dok je nevjernik, čovjeku ne koristi to što moli Boga za oprost, kao što mu nisu od koristi ni dobra djela.

• الآيات تدل على قصر نظر الإنسان، فهو ينظر غالبًا إلى الحال والواقع الذي هو فيه، ولا ينظر إلى المستقبل وما يتَمَخَّض عنه من أحداث.
Ovi su ajeti pokazatelj na kratkovidost čovjeka, jer on većinom uzima u obzir trenutno stanje, a da ne obraća pažnju na budućnost.

• التهاون بالطاعة إذا حضر وقتها سبب لعقوبة الله وتثبيطه للعبد عن فعلها وفضلها.
Nečinjenje onih djela koja je Allah naredio onda kada je vrijeme njihovog činjenja ima za posljedicu da Allah kazni čovjeka tako što će ga odvratiti od istog tog ibadeta i, otuda, uskratiti mu za njega nagradu.

• في الآيات دليل على مشروعية الصلاة على المؤمنين، وزيارة قبورهم والدعاء لهم بعد موتهم، كما كان النبي صلى الله عليه وسلم يفعل ذلك في المؤمنين.
U ovim ajetima je dokaz propisanosti klanjanja dženaze namaza vjernicima, posjećivanja njihovih kaburova, i upućivanja dove Allahu nakon njihove smrti da im oprosti, kao što je radio Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (85) Chương: Chương Al-Tawbah
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Bosnia, phân tích ngắn gọn về Qur'an - Mục lục các bản dịch

Bản dịch tiếng Bosnia, phân tích ngắn gọn về Qur'an do Trung Tâm Tafsir Nghiên Cứu Qur'an phát triển

Đóng lại