Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch Tafsir Kinh Qur'an ngắn gọn bằng tiếng Trung Quốc * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (120) Chương: Chương Ali 'Imran
إِن تَمۡسَسۡكُمۡ حَسَنَةٞ تَسُؤۡهُمۡ وَإِن تُصِبۡكُمۡ سَيِّئَةٞ يَفۡرَحُواْ بِهَاۖ وَإِن تَصۡبِرُواْ وَتَتَّقُواْ لَا يَضُرُّكُمۡ كَيۡدُهُمۡ شَيۡـًٔاۗ إِنَّ ٱللَّهَ بِمَا يَعۡمَلُونَ مُحِيطٞ
信士们啊!如果你们获得真主的恩典而战胜了敌人,或财产丰厚子嗣连绵,他们就会因此伤心;如果你们遭遇不幸,而使敌人获胜,或财产亏折子嗣夭折,他们会因此而感到高兴,并辱骂你们。如果你们坚持了真主的命令和裁决,并敬畏真主的恼怒,那么他们的伎俩就不会伤害你们。真主确是周知其行为的。
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• نَهْي المؤمنين عن موالاة الكافرين وجَعْلهم أَخِلّاء وأصفياء يُفْضَى إليهم بأحوال المؤمنين وأسرارهم.
1-禁止信士们与不信道者交友,并制止他们将信士们的情况和秘密告诉给这些人;

• من صور عداوة الكافرين للمؤمنين فرحهم بما يصيب المؤمنين من بلاء ونقص، وغيظهم إن أصابهم خير.
2-不信道者对信士们的敌意表现为:他们因信士们遭遇任何的不幸与灾难而感到高兴,因他们得到任何的利益与幸事而心生怨恨;

• الوقاية من كيد الكفار ومكرهم تكون بالصبر وعدم إظهار الخوف، ثم تقوى الله والأخذ بأسباب القوة والنصر.
3-避免不信道者的计谋,并给予他们最有效还击的办法就是:坚忍,不畏惧,并敬畏真主,这是获得力量和取胜的因素。

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (120) Chương: Chương Ali 'Imran
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch Tafsir Kinh Qur'an ngắn gọn bằng tiếng Trung Quốc - Mục lục các bản dịch

Bản dịch Tafsir Kinh Qur'an ngắn gọn bằng tiếng Trung Quốc, có nguồn tại Trung tâm Tafsir nghiên cứu Kinh Qur'an

Đóng lại