Check out the new design

Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Circassian - Trung tâm Dịch thuật Rowad * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Chương: Al-Hajj   Câu:

Al-Hajj

يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱتَّقُواْ رَبَّكُمۡۚ إِنَّ زَلۡزَلَةَ ٱلسَّاعَةِ شَيۡءٌ عَظِيمٞ
Уэ ц1ыхухэ, фи Тхьэм фыщышынэ, Сыхьэтым и зэщ1эсысэныр 1уэхушхуэщ хуабжьу
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
يَوۡمَ تَرَوۡنَهَا تَذۡهَلُ كُلُّ مُرۡضِعَةٍ عَمَّآ أَرۡضَعَتۡ وَتَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَمۡلٍ حَمۡلَهَا وَتَرَى ٱلنَّاسَ سُكَٰرَىٰ وَمَا هُم بِسُكَٰرَىٰ وَلَٰكِنَّ عَذَابَ ٱللَّهِ شَدِيدٞ
Ар щыфлъагъу махуэм анэ быдзышэ езыгъафэу хъуахэм ирагъафэхэр ящыгъупщэнущ, лъэрымыхь псоми я ныбэм илъхэр зыкIэрадзынущ. ЦIыхухэри плъагъунущ, чэф яIэм хуэдэу, ауэ абыхэм чэф яIэкъым, атIэ Алыхьым и хьэзабыр хьэлъэ дыдэщи аращ
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يُجَٰدِلُ فِي ٱللَّهِ بِغَيۡرِ عِلۡمٖ وَيَتَّبِعُ كُلَّ شَيۡطَٰنٖ مَّرِيدٖ
ЦIыхухэм яхэтщ Алыхьым щхьэкIэ зэдауэхэр, щIэныгъэ лъэпкъ ямыIэу, икIи дэтхэнэ шейтIан мыдаIуэм и ужьым итщ
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
كُتِبَ عَلَيۡهِ أَنَّهُۥ مَن تَوَلَّاهُ فَأَنَّهُۥ يُضِلُّهُۥ وَيَهۡدِيهِ إِلَىٰ عَذَابِ ٱلسَّعِيرِ
Хуэтхат абы, дэтхэнэ зыми ар къыщхьэщыжакIуэу е дэIэпыкъуэгъуу ищтэмэ, абы щигъэуэнущ, жыхьэнэмэ хьэзабым хуишэнущ
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِن كُنتُمۡ فِي رَيۡبٖ مِّنَ ٱلۡبَعۡثِ فَإِنَّا خَلَقۡنَٰكُم مِّن تُرَابٖ ثُمَّ مِن نُّطۡفَةٖ ثُمَّ مِنۡ عَلَقَةٖ ثُمَّ مِن مُّضۡغَةٖ مُّخَلَّقَةٖ وَغَيۡرِ مُخَلَّقَةٖ لِّنُبَيِّنَ لَكُمۡۚ وَنُقِرُّ فِي ٱلۡأَرۡحَامِ مَا نَشَآءُ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى ثُمَّ نُخۡرِجُكُمۡ طِفۡلٗا ثُمَّ لِتَبۡلُغُوٓاْ أَشُدَّكُمۡۖ وَمِنكُم مَّن يُتَوَفَّىٰ وَمِنكُم مَّن يُرَدُّ إِلَىٰٓ أَرۡذَلِ ٱلۡعُمُرِ لِكَيۡلَا يَعۡلَمَ مِنۢ بَعۡدِ عِلۡمٖ شَيۡـٔٗاۚ وَتَرَى ٱلۡأَرۡضَ هَامِدَةٗ فَإِذَآ أَنزَلۡنَا عَلَيۡهَا ٱلۡمَآءَ ٱهۡتَزَّتۡ وَرَبَتۡ وَأَنۢبَتَتۡ مِن كُلِّ زَوۡجِۭ بَهِيجٖ
Уэ, цIыхухэ, фыкъызэрыдгъэхъужынум шэч къытефхьэмэ, атIэ дэращ ятIагъуэм фыкъыхэзыгъэкIар, итIанэ ткIуэпсым, итIанэ лъы пцIам, итIанэ лы такъыр гъэныщкIуам къытокIри ар е нэгъэса мэхъур, е нэмыгъэсауэ къонэжыр. Апхуэдэу нахуэ фхудощIыр. ИкIи лъхуалъэм дызыхуейр идогъэбыдыхьыр, пIалъэр къэсыху. ИтIанэ ар сабийуэ къыдогъэхъур, ар балигъ хъуху. Фэ фщыщ гуэрхэр малIэхэр, адрейхэр жьыгъэ кхъахэм носхэр, ящIауэ щытари зыри ямыщIэжу. Уэ болъагъур щIыр гъущауэ, атIэ псы тедгъахуэмэ, ар мэхъейри къотIэпIыр, итIанэ дэтхэнэ зы къэкIыгъэ дахащэм щыщ къыхокIыр
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡحَقُّ وَأَنَّهُۥ يُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَأَنَّهُۥ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
Ар Алыхьыр пэжщи аращ, икIи Абы лIахэр къегъэхъуж, икIи Абы сытри хузэфIокIыр
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَأَنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٞ لَّا رَيۡبَ فِيهَا وَأَنَّ ٱللَّهَ يَبۡعَثُ مَن فِي ٱلۡقُبُورِ
ИпэжыпIэкIэ Сыхьэтыр къэсынущ, шэч хэлъкъым абы. ИтIанэ Алыхьым къигъэтэджыжынущ кхъэм щIэлъхэр
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يُجَٰدِلُ فِي ٱللَّهِ بِغَيۡرِ عِلۡمٖ وَلَا هُدٗى وَلَا كِتَٰبٖ مُّنِيرٖ
ЦIыхухэм яхэтщ Алыхьым щхьэкIэ зэдауэхэр щIэныгъэ лъэпкъи, захуагъи, Тхылъ къэзыгъэнэхуи ямыIэу
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
ثَانِيَ عِطۡفِهِۦ لِيُضِلَّ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۖ لَهُۥ فِي ٱلدُّنۡيَا خِزۡيٞۖ وَنُذِيقُهُۥ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ عَذَابَ ٱلۡحَرِيقِ
Абы епэгэкIыурэ и щхьэр ирегъэзэкIыр, цIыхухэр гъуэгу захуэм трихуным щхьэкIэ. Абы мы дунейми гъэпудыныгъэщ хуэфащэр, Къемэт махуэми хьэзаб зыгъэсыр зыхедгъэщIэнущ
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتۡ يَدَاكَ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَيۡسَ بِظَلَّٰمٖ لِّلۡعَبِيدِ
Ар уэ уи IэхэмкIэ къызыхуэпхьыжаращ, икIи Алыхьым и пщылIхэм залымыгъэ ярихкъым
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَعۡبُدُ ٱللَّهَ عَلَىٰ حَرۡفٖۖ فَإِنۡ أَصَابَهُۥ خَيۡرٌ ٱطۡمَأَنَّ بِهِۦۖ وَإِنۡ أَصَابَتۡهُ فِتۡنَةٌ ٱنقَلَبَ عَلَىٰ وَجۡهِهِۦ خَسِرَ ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةَۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡخُسۡرَانُ ٱلۡمُبِينُ
ЦIыхухэм яхэтщ Алыхьым хуэпщылIыр гъунэ дыдэм Iуту: фIы къыщыщIамэ, мэпсэхур, ауэ бэлыхь къытехуамэ зызэредзэкIыр, дунейри ахърэтри хигъэкIуэдащ, аращ хэщIыныгъэ нэхъ ин дыдэр
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
يَدۡعُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَضُرُّهُۥ وَمَا لَا يَنفَعُهُۥۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلضَّلَٰلُ ٱلۡبَعِيدُ
Алыхьым нэгъуэщIу хуопщылIыр и нейри, и нэфIри къызыпымыкIым, аращ гъуэщэныгъэ хуабжьыр
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
يَدۡعُواْ لَمَن ضَرُّهُۥٓ أَقۡرَبُ مِن نَّفۡعِهِۦۚ لَبِئۡسَ ٱلۡمَوۡلَىٰ وَلَبِئۡسَ ٱلۡعَشِيرُ
Ар хуопщылIыр Iей къызыпыкIынум нэхъ псынщIэу, фIыуэ къихьыным нэхърэ. Сыту Iеищэ зыхуэпщылIыр, сыту Iеищэ апхуэдэ ныбжьэгъур!
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
إِنَّ ٱللَّهَ يُدۡخِلُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَفۡعَلُ مَا يُرِيدُ
ИпэжыпIэкIэ Алыхьым Iиман къэзыхьахэмрэ фIы зыщIахэмрэ Жэнэтым и жыг хадэхэм иригъэхьэнущ, абы и щIагъым псыежэххэр къыщIэжу. Алыхьым зыхуейр ещIэр
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
مَن كَانَ يَظُنُّ أَن لَّن يَنصُرَهُ ٱللَّهُ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ فَلۡيَمۡدُدۡ بِسَبَبٍ إِلَى ٱلسَّمَآءِ ثُمَّ لۡيَقۡطَعۡ فَلۡيَنظُرۡ هَلۡ يُذۡهِبَنَّ كَيۡدُهُۥ مَا يَغِيظُ
Алыхьыр абы дэмыIэпыкъуну мы дунейми ахърэтми къызыщыхъум кIапсэ и унащхьэм кIэрырещIи иреплъ, апхуэдэ хьилагъэкIэ и губжьыр тригъэкIмэ
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَكَذَٰلِكَ أَنزَلۡنَٰهُ ءَايَٰتِۭ بَيِّنَٰتٖ وَأَنَّ ٱللَّهَ يَهۡدِي مَن يُرِيدُ
Апхуэдэу недгъэхащ Ар нэщэнэ гъэунэхуахэу, Алыхьми гъуэгу захуэм трегъэувэр зыхуейр
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَادُواْ وَٱلصَّٰبِـِٔينَ وَٱلنَّصَٰرَىٰ وَٱلۡمَجُوسَ وَٱلَّذِينَ أَشۡرَكُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ يَفۡصِلُ بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ
Iиман къэзыхьахэри, журтхэри, сабиIхэри, чыристэнхэри, мафIэм хуэпщылIхэри, тхьэ куэдым хуэпщылIхэри - абыхэм псоми я унафэр Алыхьым ищIэнущ Къемэт махуэм. Алыхьыр сытми и щыхьэтщ
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يَسۡجُدُۤ لَهُۥۤ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ وَٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ وَٱلنُّجُومُ وَٱلۡجِبَالُ وَٱلشَّجَرُ وَٱلدَّوَآبُّ وَكَثِيرٞ مِّنَ ٱلنَّاسِۖ وَكَثِيرٌ حَقَّ عَلَيۡهِ ٱلۡعَذَابُۗ وَمَن يُهِنِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِن مُّكۡرِمٍۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَفۡعَلُ مَا يَشَآءُ۩
Плъагъурэ уэ Алыхьым уафэхэми щIылъэми щыIэу хъуами, дыгъэми, мазэми, вагъуэхэми, къущхьэхэми, жыгхэми, хьэкIэкхъуэкIэхэми, цIыхухэм ящыщ куэдми щхьэщэ зэрыхуащIыр, я щхьэхэр щIым тралъхьэу. Куэдми хьэзабыр къатехуэнущ ипэжыпIэкIэ. Алыхьым игъэпудар къэзыIэтыжын щыIэкъым, Алыхьым зыхуейр ещIэр
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
۞ هَٰذَانِ خَصۡمَانِ ٱخۡتَصَمُواْ فِي رَبِّهِمۡۖ فَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ قُطِّعَتۡ لَهُمۡ ثِيَابٞ مِّن نَّارٖ يُصَبُّ مِن فَوۡقِ رُءُوسِهِمُ ٱلۡحَمِيمُ
Мис гупитIыр зэдэуахэщ я Тхьэм щхьэкIэ. АтIэ Iиман къэзмыхьахэм мафIэ щыгъынхэр хуагъэхьэзыращ, абыхэм я щхьэхэм псы къэкъуалъэр тракIэнущ
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
يُصۡهَرُ بِهِۦ مَا فِي بُطُونِهِمۡ وَٱلۡجُلُودُ
Абым я кIуэцIым илъри, я фэхэри игъэткIунущ
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَلَهُم مَّقَٰمِعُ مِنۡ حَدِيدٖ
Абыхэм гъущI уадэхэри яхуэгъэхьэзыращ
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
كُلَّمَآ أَرَادُوٓاْ أَن يَخۡرُجُواْ مِنۡهَا مِنۡ غَمٍّ أُعِيدُواْ فِيهَا وَذُوقُواْ عَذَابَ ٱلۡحَرِيقِ
Бэлыхьу къатехуам щхьэкIэ къыхэкIыну абы хуежьэ къэскIэ, ирагъэгъэзэжынухэщ: "Феплъыт мафIэм и хьэзабым"
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
إِنَّ ٱللَّهَ يُدۡخِلُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ يُحَلَّوۡنَ فِيهَا مِنۡ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٖ وَلُؤۡلُؤٗاۖ وَلِبَاسُهُمۡ فِيهَا حَرِيرٞ
Алыхьым Iиман къэзыхьахэмрэ фIы зыщIахэмрэ жэнэтым и жыг хадэхэм хигъэхьэнущ, абыхэм псыежэххэр къыщIэжу, дыщэрэ налкъутналмэс IэпщэхъухэмкIи загъэдэхэнущ, я щыгъынри абдежым шылэщ
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَهُدُوٓاْ إِلَى ٱلطَّيِّبِ مِنَ ٱلۡقَوۡلِ وَهُدُوٓاْ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡحَمِيدِ
Псалъэм и нэхъыфIми хуагъэзэнущ, гъуэгум и нэхъ щытхъу зыхэлъми хуашэнущ
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَيَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ ٱلَّذِي جَعَلۡنَٰهُ لِلنَّاسِ سَوَآءً ٱلۡعَٰكِفُ فِيهِ وَٱلۡبَادِۚ وَمَن يُرِدۡ فِيهِ بِإِلۡحَادِۭ بِظُلۡمٖ نُّذِقۡهُ مِنۡ عَذَابٍ أَلِيمٖ
Iиман къэзмыхьахэу Алыхьым и гъуэгум пэувхэмрэ, Мэжджыт Ал-Хьэрэмым зымыгъакIуэхэмрэ, ар цIыху псоми зэхуэдэу яхуэтщIа щхьэкIэ, абы дэсхэми, зэхэзекIуэхэми, итIани абдежым залымыгъэм къыхуезыджэхэри - абыхэм псоми хьэзаб гуащIэр зыхадгъэщIэнущ
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَإِذۡ بَوَّأۡنَا لِإِبۡرَٰهِيمَ مَكَانَ ٱلۡبَيۡتِ أَن لَّا تُشۡرِكۡ بِي شَيۡـٔٗا وَطَهِّرۡ بَيۡتِيَ لِلطَّآئِفِينَ وَٱلۡقَآئِمِينَ وَٱلرُّكَّعِ ٱلسُّجُودِ
Ибрэхьим Унэм и щIыпIэр хуэдгъэунэхури: "Зыри гъусэ къытхуомыщI, Си Унэри гъэкъабзэ ар хъурейуэ къэзыкIухьхэм щхьэкIи, нэмэз зыщIхэу щхьэщэ зыщIхэми, зи щхьэхэр зыгъэтIылъхэми щхьэкIэ"
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَأَذِّن فِي ٱلنَّاسِ بِٱلۡحَجِّ يَأۡتُوكَ رِجَالٗا وَعَلَىٰ كُلِّ ضَامِرٖ يَأۡتِينَ مِن كُلِّ فَجٍّ عَمِيقٖ
ЦIыхухэри къеджэ, хьэж ящIыну, лъэсуи, шууи, дэтхэнэ зы къуэладжэ зэвми къыдэкIхэурэ
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
لِّيَشۡهَدُواْ مَنَٰفِعَ لَهُمۡ وَيَذۡكُرُواْ ٱسۡمَ ٱللَّهِ فِيٓ أَيَّامٖ مَّعۡلُومَٰتٍ عَلَىٰ مَا رَزَقَهُم مِّنۢ بَهِيمَةِ ٱلۡأَنۡعَٰمِۖ فَكُلُواْ مِنۡهَا وَأَطۡعِمُواْ ٱلۡبَآئِسَ ٱلۡفَقِيرَ
Сэбэп къахуэхъунум хуэзэхэу, Алыхьым и цIэр махуэ гъэунэхуахэм ираIуэу, былым яттам траIуэу. Фшхы абы щыщ икIи факъырэ тхьэмыщкIэм евгъэшх
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
ثُمَّ لۡيَقۡضُواْ تَفَثَهُمۡ وَلۡيُوفُواْ نُذُورَهُمۡ وَلۡيَطَّوَّفُواْ بِٱلۡبَيۡتِ ٱلۡعَتِيقِ
ИтIанэ абыхэм ятелъыр ягъэзащIэу, псалъэу ятахэр ягъэзащIэу, Унэжьым и хъуреягъкIэ къракIухь
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
ذَٰلِكَۖ وَمَن يُعَظِّمۡ حُرُمَٰتِ ٱللَّهِ فَهُوَ خَيۡرٞ لَّهُۥ عِندَ رَبِّهِۦۗ وَأُحِلَّتۡ لَكُمُ ٱلۡأَنۡعَٰمُ إِلَّا مَا يُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡۖ فَٱجۡتَنِبُواْ ٱلرِّجۡسَ مِنَ ٱلۡأَوۡثَٰنِ وَٱجۡتَنِبُواْ قَوۡلَ ٱلزُّورِ
Аращ, Алыхьым хьэрэм ищIахэр зыгъэлъапIэм, ар абы щхьэкIэ нэхъыфIщ и Тхьэм и деж. Былымыр хьэлэлщ фэр щхьэкIэ, Тхылъым иту къыфхуеджэм мыхъумэ. Аращи пэжыжьэ зыфщI тхьэуэ къалъытэу хъуам я фIеягъэм, икIи пэжыжьэ зыфщI псалъэ пцIыхэм
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
حُنَفَآءَ لِلَّهِ غَيۡرَ مُشۡرِكِينَ بِهِۦۚ وَمَن يُشۡرِكۡ بِٱللَّهِ فَكَأَنَّمَا خَرَّ مِنَ ٱلسَّمَآءِ فَتَخۡطَفُهُ ٱلطَّيۡرُ أَوۡ تَهۡوِي بِهِ ٱلرِّيحُ فِي مَكَانٖ سَحِيقٖ
Алыхьым фыхуэпщылIу, гъусэ хуэвмыщIу. Алыхьым гъусэ хуэзыщIыр уафэм къекIурэхауэ бзухэм япхъуатэм хуэдэщ, е жьым ихьым хуэдэщ щIыпIэ жыжьэм
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
ذَٰلِكَۖ وَمَن يُعَظِّمۡ شَعَٰٓئِرَ ٱللَّهِ فَإِنَّهَا مِن تَقۡوَى ٱلۡقُلُوبِ
Аращ, Алыхьым хьэрэм ищIахэр зыгъэлъапIэр, атIэ ар гухэм я тхьэшынагъуэм щыщщ
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
لَكُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى ثُمَّ مَحِلُّهَآ إِلَى ٱلۡبَيۡتِ ٱلۡعَتِيقِ
Абыхэм сэбэп къыфхухокIыр пIалъэ гъэунэхуа нэс, итIанэ абыхэм я фIэбзыпIэр Унэжьым и дежщ
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَلِكُلِّ أُمَّةٖ جَعَلۡنَا مَنسَكٗا لِّيَذۡكُرُواْ ٱسۡمَ ٱللَّهِ عَلَىٰ مَا رَزَقَهُم مِّنۢ بَهِيمَةِ ٱلۡأَنۡعَٰمِۗ فَإِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞ فَلَهُۥٓ أَسۡلِمُواْۗ وَبَشِّرِ ٱلۡمُخۡبِتِينَ
Лъэпкъ псоми яхухэтхащ къурмэн къыздахьын щIыпIэ, Алыхьым и цIэр траIуэну абыхэм ярита былымхэм. Фи Тхьэр Тхьэ закъуэщ, Абы фыхуэжыIэщIэ, тхьэшынагъуэ зыхэлъхэри гъэгуфIэ
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
ٱلَّذِينَ إِذَا ذُكِرَ ٱللَّهُ وَجِلَتۡ قُلُوبُهُمۡ وَٱلصَّٰبِرِينَ عَلَىٰ مَآ أَصَابَهُمۡ وَٱلۡمُقِيمِي ٱلصَّلَوٰةِ وَمِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ يُنفِقُونَ
Алыхьым и гугъу щащIкIэ, абыхэм ягухэм шынэ къохьэр, къалъэIэсам щхьэкIэ шэчыныгъэ зыхагъэлъ, нэмэз ящIыр, яттам щыщи хатыкIыр
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَٱلۡبُدۡنَ جَعَلۡنَٰهَا لَكُم مِّن شَعَٰٓئِرِ ٱللَّهِ لَكُمۡ فِيهَا خَيۡرٞۖ فَٱذۡكُرُواْ ٱسۡمَ ٱللَّهِ عَلَيۡهَا صَوَآفَّۖ فَإِذَا وَجَبَتۡ جُنُوبُهَا فَكُلُواْ مِنۡهَا وَأَطۡعِمُواْ ٱلۡقَانِعَ وَٱلۡمُعۡتَرَّۚ كَذَٰلِكَ سَخَّرۡنَٰهَا لَكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ
Махъшэхэр фхуэтщIащ Алыхьым и нэщэнэхэу фэр щхьэкIэ, абы фIыгъуэхэр хэлъщ фэр щхьэкIэ. Алыхьым и цIэр ятефIуэ абыхэм сатыру щытхэу. Ахэр я джабэхэм щытехуэкIэ атIэ фшхы абы щыщ, мащIэкIэ арэзы хъуми евгъэшх, тхьэмыщкIагъуэм игъэлъаIуэми евгъэшх. Апхуэдэу фхуэтщIащ ахэр, шыкур фщIынкIэ мэхъур
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
لَن يَنَالَ ٱللَّهَ لُحُومُهَا وَلَا دِمَآؤُهَا وَلَٰكِن يَنَالُهُ ٱلتَّقۡوَىٰ مِنكُمۡۚ كَذَٰلِكَ سَخَّرَهَا لَكُمۡ لِتُكَبِّرُواْ ٱللَّهَ عَلَىٰ مَا هَدَىٰكُمۡۗ وَبَشِّرِ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Алыхьым нэскъым абыхэм я лыри, я лъыри, атIэ Абы нэсыр фи тхьэшынагъуэныращ. Апхуэдэу фхуищIащ ахэр Алыхьыр вгъэлъапIэну, захуэм фызэрыхуишам щхьэкIэ, гъэгуфIэ фIы зыщIэхэр
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
۞ إِنَّ ٱللَّهَ يُدَٰفِعُ عَنِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ كُلَّ خَوَّانٖ كَفُورٍ
Алыхьыр къащхьэщожыр Iиман къэзыхьахэм, Алыхьым фIыуэ илъагъукъым дэтхэнэ епцIыжакIуэ джаурри
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
أُذِنَ لِلَّذِينَ يُقَٰتَلُونَ بِأَنَّهُمۡ ظُلِمُواْۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ نَصۡرِهِمۡ لَقَدِيرٌ
Хуадащ залымыгъэ къэзыхьахэм язэуэныр, Алыхьым хузэфIэкIынущ ахэр тригъэкIуэну
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
ٱلَّذِينَ أُخۡرِجُواْ مِن دِيَٰرِهِم بِغَيۡرِ حَقٍّ إِلَّآ أَن يَقُولُواْ رَبُّنَا ٱللَّهُۗ وَلَوۡلَا دَفۡعُ ٱللَّهِ ٱلنَّاسَ بَعۡضَهُم بِبَعۡضٖ لَّهُدِّمَتۡ صَوَٰمِعُ وَبِيَعٞ وَصَلَوَٰتٞ وَمَسَٰجِدُ يُذۡكَرُ فِيهَا ٱسۡمُ ٱللَّهِ كَثِيرٗاۗ وَلَيَنصُرَنَّ ٱللَّهُ مَن يَنصُرُهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ
Я унэхэм къыщIахуахэр залымыгъэкIэ, абыхэм: "Ди Тхьэр - Алыхьыращ", - фIэкIа жамыIауэ. Алыхьым зы цIыхухэр нэгъуэщIхэмкIэ къимыгъэувыIэтэмэ, кельяхэри, монастырьхэри, синагогэхэри, мэжджыт, куэдрэ Алыхьым и цIэр здраIуэхэри, зэхэкъутэнут. Алыхьым дэIэпыкъум Езыри къыдэIэпыкъужынущ, Алыхьыр КъарууфIэщ, Лъэщщ
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
ٱلَّذِينَ إِن مَّكَّنَّٰهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ أَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُاْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَمَرُواْ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَنَهَوۡاْ عَنِ ٱلۡمُنكَرِۗ وَلِلَّهِ عَٰقِبَةُ ٱلۡأُمُورِ
Ахэр щIым щхьэтет хъуахэмэ, нэмэз ящIынут, саджыт ятынут, фIым къыхураджэнут, Iейм пэIэщIэ ящIынут. Алыхьыращ Iуэхухэм я кIэухыр зыхуэкIуэжыр
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدۡ كَذَّبَتۡ قَبۡلَهُمۡ قَوۡمُ نُوحٖ وَعَادٞ وَثَمُودُ
Абыхэм жыпIэр пцIыуэ ягъэувми, атIэ абыхэм япэкIэ Нухь и лъэпкъми, хьадми, самудми пцIыуэ ябжащ
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَقَوۡمُ إِبۡرَٰهِيمَ وَقَوۡمُ لُوطٖ
Ибрэхьим и лъэпкъри, ЛутI и лъэпкъри
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَأَصۡحَٰبُ مَدۡيَنَۖ وَكُذِّبَ مُوسَىٰۖ فَأَمۡلَيۡتُ لِلۡكَٰفِرِينَ ثُمَّ أَخَذۡتُهُمۡۖ فَكَيۡفَ كَانَ نَكِيرِ
Мэдйян дэсхэри. Муси пцIы иупсу ягъэуват. Джаурхэм пIалъэ ястри, итIанэ субыдахэщ, еплыт сытым хуэдэт абыхэм ятеслъхьар!
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
فَكَأَيِّن مِّن قَرۡيَةٍ أَهۡلَكۡنَٰهَا وَهِيَ ظَالِمَةٞ فَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَىٰ عُرُوشِهَا وَبِئۡرٖ مُّعَطَّلَةٖ وَقَصۡرٖ مَّشِيدٍ
Дапщэ къуажэу хэдгъэкIуэда, залымыгъэ ящIауэ, ахэр хэкIуэдэжахэщ, псынэхэри нэщIщ, пащтыхь унэхэри хэшауэ щытщ нэщIу
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
أَفَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَتَكُونَ لَهُمۡ قُلُوبٞ يَعۡقِلُونَ بِهَآ أَوۡ ءَاذَانٞ يَسۡمَعُونَ بِهَاۖ فَإِنَّهَا لَا تَعۡمَى ٱلۡأَبۡصَٰرُ وَلَٰكِن تَعۡمَى ٱلۡقُلُوبُ ٱلَّتِي فِي ٱلصُّدُورِ
Ахэр щIым ирикIуахэкъэ къызыгурыIуэ гу яIэу, зэхэзых тхьэкIумэ яIэу? Ар нэхэр нэфу аракъым, атIэ бгъэхэм илъ гухэр нэфщи аращ!
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَيَسۡتَعۡجِلُونَكَ بِٱلۡعَذَابِ وَلَن يُخۡلِفَ ٱللَّهُ وَعۡدَهُۥۚ وَإِنَّ يَوۡمًا عِندَ رَبِّكَ كَأَلۡفِ سَنَةٖ مِّمَّا تَعُدُّونَ
Ахэм хьэзабыр псынщIэу къахуэбгъэкIуэну хуейхэщ, ауэ Алыхьыр и псалъэм епцIыжкъым. Зы махуэр уи Тхьэм и деж фэ къызэрывбжымкIэ илъэс мин мэхъур
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَكَأَيِّن مِّن قَرۡيَةٍ أَمۡلَيۡتُ لَهَا وَهِيَ ظَالِمَةٞ ثُمَّ أَخَذۡتُهَا وَإِلَيَّ ٱلۡمَصِيرُ
Дапщэ къуажэ къызэтезгъэна абыхэм залымыгъэ ящIэу, итIанэ ахэр зэщIэзубыдащ, икIи Сэ си дежщ гъэзэжыпIэр
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
قُلۡ يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّمَآ أَنَا۠ لَكُمۡ نَذِيرٞ مُّبِينٞ
Жы1э: "Уэ ц1ыхухэ, сэ пэ1эщ1э фызыщ1 къывгурызгъа1уэу сыщыту аращ"
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
فَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَرِزۡقٞ كَرِيمٞ
Iиман къэзыхьауэ фIы зыщIахэм гъэгъуныгъи, ерыскъы лъапIи яхуэфащэщ
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَٱلَّذِينَ سَعَوۡاْ فِيٓ ءَايَٰتِنَا مُعَٰجِزِينَ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ
АтIэ Ди нэщэнэхэр ягъэцIыкIуну пылъахэр жыхьэнэмэм ихьэнухэщ
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَمَآ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ مِن رَّسُولٖ وَلَا نَبِيٍّ إِلَّآ إِذَا تَمَنَّىٰٓ أَلۡقَى ٱلشَّيۡطَٰنُ فِيٓ أُمۡنِيَّتِهِۦ فَيَنسَخُ ٱللَّهُ مَا يُلۡقِي ٱلشَّيۡطَٰنُ ثُمَّ يُحۡكِمُ ٱللَّهُ ءَايَٰتِهِۦۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ
Уэ уи япэкIи лIыкIуэ е бегъымбар дгъэкIуауэ хъуар щеджэкIэ Тхылъым, шейтIаным абы и еджэкIэм зыгуэр хигъэхъуэну пылът. Алыхьым шейтIаным хилъхьахэр Iуехыжри итIанэ Алыхьым и нэщэнэхэр унафэу егъэув, Алыхьыр зыщIэщ, АкъылыфIщ
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
لِّيَجۡعَلَ مَا يُلۡقِي ٱلشَّيۡطَٰنُ فِتۡنَةٗ لِّلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ وَٱلۡقَاسِيَةِ قُلُوبُهُمۡۗ وَإِنَّ ٱلظَّٰلِمِينَ لَفِي شِقَاقِۭ بَعِيدٖ
А шейтIаным хилъхьар ищIын щхьэкIэ гъэунэхугъэу зигухэр сымаджэхэмрэ, зигухэр быдэхэмрэ щхьэкIэ. ИпэжыпIэкIэ залымыгъэ зезыхьэхэр насыпыншагъэ куум хэтхэщ
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَلِيَعۡلَمَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ أَنَّهُ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَيُؤۡمِنُواْ بِهِۦ فَتُخۡبِتَ لَهُۥ قُلُوبُهُمۡۗ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَهَادِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
ИкIи щIэныгъэ зратахэм ящIэн папщIэ ар пэж дыдэу уи Тхьэм и деж къызэрикIар, икIи ар я фIэщ ящIыну, ягухэри абы хуэжыIэщIэну. ИпэжыпIэкIэ Алыхьым Iиман къэзыхьахэр гъуэгу захуэм трешэр
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَلَا يَزَالُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي مِرۡيَةٖ مِّنۡهُ حَتَّىٰ تَأۡتِيَهُمُ ٱلسَّاعَةُ بَغۡتَةً أَوۡ يَأۡتِيَهُمۡ عَذَابُ يَوۡمٍ عَقِيمٍ
Джаурхэм щагъэткъым шэч къытрахьэну Абы, напIэзыпIэм Сыхьэтыр къахуэкIуэху е лъхугъэншэ махуэм и хьэзабыр къанэсыху
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
ٱلۡمُلۡكُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ يَحۡكُمُ بَيۡنَهُمۡۚ فَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فِي جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ
Унафэ псори зыIэщIэлъыр а махуэм Алыхьращ, я унафэр ещIэр. Iиман къэзыхьауэ, фIы зыщIахэр жэнэт тхъапIэм щыIэнухэщ
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا فَأُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٞ مُّهِينٞ
Джаурхэмрэ Ди нэщэнэхэр пцIыуэ зыбжахэмрэ - абыхэм хьэзаб зыгъэпудыр яхуэфащэщ
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَٱلَّذِينَ هَاجَرُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ ثُمَّ قُتِلُوٓاْ أَوۡ مَاتُواْ لَيَرۡزُقَنَّهُمُ ٱللَّهُ رِزۡقًا حَسَنٗاۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَهُوَ خَيۡرُ ٱلرَّٰزِقِينَ
Алыхьым и цIэкIэ куэшахэм, итIанэ яукIахэм е лIахэм Алыхьым ерыскъы фIыщэ яритынущ. Алыхьыращ ерыскъы езыту хъуам я нэхъыфIыр
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
لَيُدۡخِلَنَّهُم مُّدۡخَلٗا يَرۡضَوۡنَهُۥۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَعَلِيمٌ حَلِيمٞ
Ахэр зыхуэарэзы щIыхьэпIэмкIэ щIигъэхьэнухэщ, Алыхьыр ЗыщIэщ, ЗышыIэщ
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
۞ ذَٰلِكَۖ وَمَنۡ عَاقَبَ بِمِثۡلِ مَا عُوقِبَ بِهِۦ ثُمَّ بُغِيَ عَلَيۡهِ لَيَنصُرَنَّهُ ٱللَّهُۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٞ
Аращ, къращIам хуэдэ езыщIэжам, итIанэ ирагъэлейуэ зыгуэр къращIамэ, апхуэдэм Алыхьыр и дэIэпыкъуэгъущ, Алыхьыр Зыгъэгъущ, МыткIийщ
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ يُولِجُ ٱلَّيۡلَ فِي ٱلنَّهَارِ وَيُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِي ٱلَّيۡلِ وَأَنَّ ٱللَّهَ سَمِيعُۢ بَصِيرٞ
Апхуэдэщ, Алыхьым жэщыр махуэм пещэр, махуэри жэщым пещэр, Алыхьыр Зэхэзыхщ, Зылъагъущ
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡحَقُّ وَأَنَّ مَا يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ هُوَ ٱلۡبَٰطِلُ وَأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡكَبِيرُ
Апхуэдэщ, Алыхьыр пэжщи аращ, Абы нэгъуэщI ягъэIухэр пцIыщи аращ, Алыхьыр Лъагэщ, Инщ
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَتُصۡبِحُ ٱلۡأَرۡضُ مُخۡضَرَّةًۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَطِيفٌ خَبِيرٞ
Плъагъурэ уэ Алыхьым уафэм псы къызэрыригъэхар, итIанэ щIыр щхъуантIэ зэрыхъуар. Алыхьыр Щабэщ, ЗыщIэщ
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
لَّهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَهُوَ ٱلۡغَنِيُّ ٱلۡحَمِيدُ
Уафэхэми щIылъэми щыIэу хъуар Алыхьым ейщ, ипэжыпIэкIэ Алыхьыр Къулейщ, Щытхъу зыхуэфащэщ
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ سَخَّرَ لَكُم مَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَٱلۡفُلۡكَ تَجۡرِي فِي ٱلۡبَحۡرِ بِأَمۡرِهِۦ وَيُمۡسِكُ ٱلسَّمَآءَ أَن تَقَعَ عَلَى ٱلۡأَرۡضِ إِلَّا بِإِذۡنِهِۦٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِٱلنَّاسِ لَرَءُوفٞ رَّحِيمٞ
Плъагъурэ уэ Алыхьым щIым щыIэр къызэрывитар, хым тет кхъухьхэри Абы и унафэкIэ зокIуэхэр. Уафэри Абы иIыгъщ щIым темыхуэну и унафэншэу, Алыхьыр цIыхухэм гущIэгъу яхуэзыщIщ, яхуэгущIэгъущIщ
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَحۡيَاكُمۡ ثُمَّ يُمِيتُكُمۡ ثُمَّ يُحۡيِيكُمۡۗ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَكَفُورٞ
Аращ фыкъэзыгъэхъур, итIанэ фызыгъэлIэжыр, итIани фыкъэзыгъэхъужыр. ИпэжыпIэкIэ цIыхухэр фIыщIэншэхэщ
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
لِّكُلِّ أُمَّةٖ جَعَلۡنَا مَنسَكًا هُمۡ نَاسِكُوهُۖ فَلَا يُنَٰزِعُنَّكَ فِي ٱلۡأَمۡرِۚ وَٱدۡعُ إِلَىٰ رَبِّكَۖ إِنَّكَ لَعَلَىٰ هُدٗى مُّسۡتَقِيمٖ
Лъэпкъ псоми хуэтщIащ Шэрихьэт ахэр зытетын, аращи ахэр къодэуэну щыткъым уи IуэхумкIэ. Уи Тхьэм къыхуеджэ, гъуэгу захуэм утетщ уэ
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَإِن جَٰدَلُوكَ فَقُلِ ٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا تَعۡمَلُونَ
Ахэр къодауэмэ яжеIэ: "Алыхьым ещIэр фэ фщIэхэр"
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
ٱللَّهُ يَحۡكُمُ بَيۡنَكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فِيمَا كُنتُمۡ فِيهِ تَخۡتَلِفُونَ
Алыхьым фи унафэр ищIынущ Къемэт махуэм, фызэрызэтекIауэ щыта IуэхумкIэ
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
أَلَمۡ تَعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا فِي ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِۚ إِنَّ ذَٰلِكَ فِي كِتَٰبٍۚ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٞ
ПщIэкъэ уэ Алыхьым уафэми щIылъэми щыIэр зэрищIэр? ИкIи ар Тхылъым итщ, ар Алыхьым и дежкIэ псынщIэщ
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَيَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَمۡ يُنَزِّلۡ بِهِۦ سُلۡطَٰنٗا وَمَا لَيۡسَ لَهُم بِهِۦ عِلۡمٞۗ وَمَا لِلظَّٰلِمِينَ مِن نَّصِيرٖ
Ахэр Алыхьым нэгъуэщIу зыгуэрым хуопщылIхэ, абы теухуауэ унафэ къримыгъэха пэтрэ икIи абы теухуауэ щIэныгъэ ямыIэ пэтрэ. Залымыгъэ зезыхьэхэм яIэкъым дэIэпыкъуэгъу
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُنَا بَيِّنَٰتٖ تَعۡرِفُ فِي وُجُوهِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱلۡمُنكَرَۖ يَكَادُونَ يَسۡطُونَ بِٱلَّذِينَ يَتۡلُونَ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِنَاۗ قُلۡ أَفَأُنَبِّئُكُم بِشَرّٖ مِّن ذَٰلِكُمُۚ ٱلنَّارُ وَعَدَهَا ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ
Ди Iэят нахуэхэм ахэм щхьэкIэ щахуеджэкIэ, болъагъур джаурхэм я нэгухэм мыарэзыныгъэ, а Ди Iэятхэм ахэм къахуеджэхэм зытрадзэну хьэзырхэщ. ЖыIэ: "Абы нэхърэ нэхъ Iейр вжесIэн? МафIэкIэ Алыхьым игъэгугъащ джаурхэр, сытым хуэдэу Iей а щIыпIэр"
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ضُرِبَ مَثَلٞ فَٱسۡتَمِعُواْ لَهُۥٓۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ لَن يَخۡلُقُواْ ذُبَابٗا وَلَوِ ٱجۡتَمَعُواْ لَهُۥۖ وَإِن يَسۡلُبۡهُمُ ٱلذُّبَابُ شَيۡـٔٗا لَّا يَسۡتَنقِذُوهُ مِنۡهُۚ ضَعُفَ ٱلطَّالِبُ وَٱلۡمَطۡلُوبُ
Уэ, цIыхухэ, хъыбар къыфхуаIуатэри, федаIуэ абы. Фэ алыхьым нэгъуэщI фызыхуэпщылIхэм бадзи къагъэхъуфынукъым, псори абы щхьэкIэ зэхыхьами. Бадзэми зыгуэр яIрихамэ, абы кърагъэгъэзэжыфкъым. Къарууншэщ къыIизыхри, къызыIрахри
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
مَا قَدَرُواْ ٱللَّهَ حَقَّ قَدۡرِهِۦٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ
Абыхэм Алыхьыр зэрыхуэфащэу ялъытакъым, Алыхьыр КъарууфIэщ, Лъэщщ
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
ٱللَّهُ يَصۡطَفِي مِنَ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةِ رُسُلٗا وَمِنَ ٱلنَّاسِۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعُۢ بَصِيرٞ
Алыхьым къыхехыр мелыIычхэми цIыхухэми лIыкIуэхэр. ИпэжыпIэкIэ Алыхьыр Зэхэзыхщ, Зылъагъущ
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
يَعۡلَمُ مَا بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَمَا خَلۡفَهُمۡۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ
Абым ещIэр къызэранэкIари, къапэщылъри, Алыхьым и дежщ Iуэхуу хъуам здагъэзэжыр
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱرۡكَعُواْ وَٱسۡجُدُواْۤ وَٱعۡبُدُواْ رَبَّكُمۡ وَٱفۡعَلُواْ ٱلۡخَيۡرَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ۩
Уэ, Iиман къэзыхьахэ, щхьэщэ фщIы, фи щхьэхэр вгъэтIылъ, фи Тхьэм фыхуэпщылI, фIы фщIэи фехъулIэнкIэ мэхъур
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَجَٰهِدُواْ فِي ٱللَّهِ حَقَّ جِهَادِهِۦۚ هُوَ ٱجۡتَبَىٰكُمۡ وَمَا جَعَلَ عَلَيۡكُمۡ فِي ٱلدِّينِ مِنۡ حَرَجٖۚ مِّلَّةَ أَبِيكُمۡ إِبۡرَٰهِيمَۚ هُوَ سَمَّىٰكُمُ ٱلۡمُسۡلِمِينَ مِن قَبۡلُ وَفِي هَٰذَا لِيَكُونَ ٱلرَّسُولُ شَهِيدًا عَلَيۡكُمۡ وَتَكُونُواْ شُهَدَآءَ عَلَى ٱلنَّاسِۚ فَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَٱعۡتَصِمُواْ بِٱللَّهِ هُوَ مَوۡلَىٰكُمۡۖ فَنِعۡمَ ٱلۡمَوۡلَىٰ وَنِعۡمَ ٱلنَّصِيرُ
Алыхьым и гъуэгу фытету пэж дыдэуи фызауэ. Абы фыкъыхихащ. Фи динми гугъуехь лъэпкъ хилъхьакъым. Фи адэжь Ибрэхьим и динщ. Абы муслъымэн къыффIэзыщIар ипэкIи мыбдежми лIыкIуэр щыхьэт фхуэхъун папщIэ, фэри адрей цIыхухэм щхьэкIэ щыхьэт фыхъуным папщIэ. Аращи нэмэз фщIы, сэджыт фты, Алыхьри быдэу фыубыд, Аращ фи къыщхьэщыжакIуэр, къыщхьэщыжакIуэхэм я нэхъыфIщ, дэIэпыкъуэгъухэми я нэхъыфIщ!
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
 
Ý nghĩa nội dung Chương: Al-Hajj
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Circassian - Trung tâm Dịch thuật Rowad - Mục lục các bản dịch

Người dịch: Nhóm thuộc Trung tâm Dịch thuật Rowad hợp tác với Hiệp hội Tuyên truyền Ar-Rabwah và Hiệp hội Dịch vụ Nội dung về Islam bằng đa ngôn ngữ.

Đóng lại