Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Pháp, phân tích ngắn gọn về Qur'an * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (58) Chương: Chương Ali 'Imran
ذَٰلِكَ نَتۡلُوهُ عَلَيۡكَ مِنَ ٱلۡأٓيَٰتِ وَٱلذِّكۡرِ ٱلۡحَكِيمِ
Ce que Nous te récitons au sujet de l’histoire de Jésus compte au nombre des signes clairs qui démontrent l’authenticité de ce qui t’a été révélé. C’est aussi un rappel sans faille à l’attention des pieux qui ne contient rien de faux.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• من كمال قدرته تعالى أنه يعاقب من يمكر بدينه وبأوليائه، فيمكر بهم كما يمكرون.
L'une des manifestations de la perfection du pouvoir d’Allah est qu’Il punit ceux qui complotent contre Sa religion et Ses alliés. Il utilise la ruse alors contre eux en retour.

• بيان المعتقد الصحيح الواجب في شأن عيسى عليه السلام، وبيان موافقته للعقل فهو ليس بدعًا في الخلقة، فآدم المخلوق من غير أب ولا أم أشد غرابة والجميع يؤمن ببشريته.
Le passage énonce le véritable statut de Jésus et montre que cette affirmation est conforme à la raison: Jésus n’est pas singulier dans sa création, puisque la création d’Adam sans géniteur ni génitrice est encore plus extraordinaire mais tous croient pourtant en sa nature humaine.

• مشروعية المُباهلة بين المتنازعين على الصفة التي وردت بها الآية الكريمة.
Il est permis de recourir à la malédiction réciproque (`al-mubâhalah(mubâhalatu)) pour les adversaires, de la manière décrite par le noble verset.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (58) Chương: Chương Ali 'Imran
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Pháp, phân tích ngắn gọn về Qur'an - Mục lục các bản dịch

Bản dịch tiếng Pháp, phân tích ngắn gọn về Qur'an do Trung Tâm Tafsir Nghiên Cứu Qur'an phát triển

Đóng lại