Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Pháp, phân tích ngắn gọn về Qur'an * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (4) Chương: Chương Fatir
وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدۡ كُذِّبَتۡ رُسُلٞ مِّن قَبۡلِكَۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ
Ô Messager, si les tiens te traitent de menteur, sois endurant car tu n’es pas le premier messager à être traité de menteur par les siens. En effet, des peuples du passé ont eu cette attitude à l’égard de leurs messagers à l’image des ‘Âd, des Thamûd et du peuple de Loth. C’est à Allah Seul que revient toute décision. Il anéantira ainsi les dénégateurs et secourra Ses messagers et les croyants.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• تسلية الرسول صلى الله عليه وسلم بذكر أخبار الرسل مع أقوامهم.
Ces versets consolent le Messager en évoquant les récits des messagers précédents avec leurs peuples.

• الاغترار بالدنيا سبب الإعراض عن الحق.
Lorsqu’on est trompé par le bas monde, on se détourne de la vérité.

• اتخاذ الشيطان عدوًّا باتخاذ الأسباب المعينة على التحرز منه؛ من ذكر الله، وتلاوة القرآن، وفعل الطاعة، وترك المعاصي.
Il convient de prendre Satan pour ennemi en se donnant les causes de se prémunir contre lui comme évoquer Allah, réciter le Coran, obéir à Allah et s’abstenir de Lui désobéir.

• ثبوت صفة العلو لله تعالى.
Le passage établit l’attribut d’Allah qu’est l’élévation.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (4) Chương: Chương Fatir
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Pháp, phân tích ngắn gọn về Qur'an - Mục lục các bản dịch

Bản dịch tiếng Pháp, phân tích ngắn gọn về Qur'an do Trung Tâm Tafsir Nghiên Cứu Qur'an phát triển

Đóng lại