Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Pháp, phân tích ngắn gọn về Qur'an * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (111) Chương: Chương Al-Nisa'
وَمَن يَكۡسِبۡ إِثۡمٗا فَإِنَّمَا يَكۡسِبُهُۥ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمٗا
L’auteur d’un péché, que ce dernier soit petit ou grand, est la seule personne à être punie pour ce péché.
Allah connaît le mieux les agissements de Ses serviteurs. Il est Sage dans Sa gestion et Ses prescriptions.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• النهي عن المدافعة والمخاصمة عن المبطلين؛ لأن ذلك من التعاون على الإثم والعدوان.
Il est interdit de défendre les adeptes du mensonge car cela revient à être leur complice dans le péché et la transgression.

• ينبغي للمؤمن الحق أن يكون خوفه من الله وتعظيمه والحياء منه فوق كل أحد من الناس.
Le véritable croyant doit faire en sorte que sa crainte et sa vénération d’Allah ainsi que sa pudeur à Son égard l’emportent sur la considération qu’il a pour les autres hommes.

• سعة رحمة الله ومغفرته لمن ظلم نفسه، مهما كان ظلمه إذا صدق في توبته، ورجع عن ذنبه.
La miséricorde et le pardon d’Allah descendent sur le pécheur repenti, quelle que soit la nature de sa faute, pourvu que son repentir soit sincère et qu’il renonce au péché commis.

• التحذير من اتهام البريء وقذفه بما لم يكن منه؛ وأنَّ فاعل ذلك قد وقع في أشد الكذب والإثم.
Ce passage nous met en garde contre le fait d’accuser un innocent d’un crime qu’il n’a pas commis. Celui qui se rend coupable de cela commet un grave péché.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (111) Chương: Chương Al-Nisa'
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Pháp, phân tích ngắn gọn về Qur'an - Mục lục các bản dịch

Bản dịch tiếng Pháp, phân tích ngắn gọn về Qur'an do Trung Tâm Tafsir Nghiên Cứu Qur'an phát triển

Đóng lại