Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Pháp, phân tích ngắn gọn về Qur'an * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Chương: Chương Al-Dhuha   Câu:

AD-DOUHÂ

Trong những ý nghĩa của chương Kinh:
بيان عناية الله بنبيه في أول أمره وآخره.
Elle mentionne la sollicitude dont Allah entoure Son Prophète et lui rappelle la faveur de la Révélation qui ne s’interrompra pas sa vie durant, afin de le réconforter et de rappeler aux croyants d’être reconnaissants

وَٱلضُّحَىٰ
Allah prête serment par le début du jour,
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ
par la nuit qui s’obscurcit et durant laquelle les gens cessent leurs activités, que:
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
Ton Seigneur ne t’a pas abandonné, ô Messager, ni détesté comme l’ont prétendu les polythéistes lorsque la Révélation a cessé un temps.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ
La dernière demeure est assurément meilleure pour toi que le bas monde, en raison de ses délices éternels et ininterrompus.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ
Allah t’accordera une rétribution généreuse, à toi et à ta communauté, jusqu’à ce que tu sois satisfait de ces dons.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ
Il t’a trouvé jeune enfant ayant perdu son père et t’a donné une demeure, puisque ton grand-père ‘AbdulMuṭṭalib, puis ton oncle t’ont recueillis, pris de compassion pour toi.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
Il t’a trouvé ne connaissant pas ce qu’est le Livre ni ce qu’est la foi et t’a appris à leur sujet ce que tu ne connaissais point.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ
Il t’a trouvé pauvre et t’a enrichi.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
Ne maltraite donc pas l’enfant qui a perdu son père et ne l’humilie pas,
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ
ni ne rabroue le mendiant nécessiteux.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ
Quant aux bienfaits d’Allah, sois-en reconnaissant et proclame-les.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• منزلة النبي صلى الله عليه وسلم عند ربه لا تدانيها منزلة.
Le rang du Prophète auprès d’Allah n’est égalé par aucun autre.

• شكر النعم حقّ لله على عبده.
Etre reconnaissant pour les bienfaits d’Allah est un droit qu’un serviteur doit à Allah.

• وجوب الرحمة بالمستضعفين واللين لهم.
Il est obligatoire d’être miséricordieux et compatissant envers les plus faibles.

 
Ý nghĩa nội dung Chương: Chương Al-Dhuha
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Pháp, phân tích ngắn gọn về Qur'an - Mục lục các bản dịch

Bản dịch tiếng Pháp, phân tích ngắn gọn về Qur'an do Trung Tâm Tafsir Nghiên Cứu Qur'an phát triển

Đóng lại