Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (266) Chương: Chương Al-Baqarah
أَيَوَدُّ أَحَدُكُمۡ أَن تَكُونَ لَهُۥ جَنَّةٞ مِّن نَّخِيلٖ وَأَعۡنَابٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ لَهُۥ فِيهَا مِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ وَأَصَابَهُ ٱلۡكِبَرُ وَلَهُۥ ذُرِّيَّةٞ ضُعَفَآءُ فَأَصَابَهَآ إِعۡصَارٞ فِيهِ نَارٞ فَٱحۡتَرَقَتۡۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّكُمۡ تَتَفَكَّرُونَ
E goɗɗo e mo'on yeloto heɓugol naakoo mo tamarooje e inabuuje; hara canɗi no ila ley ton. Hara himo jogii ton noone kala e dimɗe, nayeegu heɓa mo e ɗum tawa non himo mari geɗalɓe lo'uɓe ɓe waawataa golle, nduluuru ndu yiite heɓa naakoo on ndu sunna fof. Ko kaŋko ɓuri hatonjinnde e ballal sabu nayeegu makko e lo'ere ɓiɗɓe makko?! Ko nii alhaali wiŋtiroowo jawdi mun ndin yiingo wa'iri; o tawoyay Alla ñalnde darngal o alaa baraaji fewndo ka o hatonjini e mu'un. Ko Wano nii Alla Ɓaŋnginiraŋta on kon ko nafata on aduna e laakara, belajo'o on miijitoto.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• المؤمنون بالله تعالى حقًّا واثقون من وعد الله وثوابه، فهم ينفقون أموالهم ويبذلون بلا خوف ولا حزن ولا التفات إلى وساوس الشيطان كالتخويف بالفقر والحاجة.
Gomɗimɓe Alla ɓen no hoolii Fodoore e Mbarjaari Makko ndin;hiɓe wiŋtora jawle maɓɓe ɗen ko aldaa e kulol maa suno,ɓe yeƴƴitotaako kadi seytaane e peewje mun hulɓinorooje baasal.

• الإخلاص من أعظم ما يبارك الأعمال ويُنمِّيها.
Laaɓal no barkina golle moƴƴe.

• أعظم الناس خسارة من يرائي بعمله الناس؛ لأنه ليس له من ثواب على عمله إلا مدحهم وثناؤهم.
Ɓurɓe hayrude ɓen e yimɓe ɓen, ko yiinotooɓe ɓen; tawde o alaa baraaji si wanaa ko ɓe maŋtata mo kon.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (266) Chương: Chương Al-Baqarah
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mục lục các bản dịch

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Đóng lại