Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (18) Chương: Chương Luqman
وَلَا تُصَعِّرۡ خَدَّكَ لِلنَّاسِ وَلَا تَمۡشِ فِي ٱلۡأَرۡضِ مَرَحًاۖ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخۡتَالٖ فَخُورٖ
Wata a fal yeeso maa ngon e yimɓe ɓen townitaa- re, wata a yahru ka hoore leydi ñaaƴagol mantoo. Pellet, Alla yiɗaa kala ñaaƴoowo e yahdu mun, mantoroowo neemaaji mun, townitoo e yimɓe ɓen, hara o yettirtaa ɗi Alla.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• لما فصَّل سبحانه ما يصيب الأم من جهد الحمل والوضع دلّ على مزيد برّها.
Ko Alla fensiti kon e tampre neene nden, gila ka sowagol haa e jibingol, ko hollugol ɓeydude ɗoftagol ɓe na haani.

• نفع الطاعة وضرر المعصية عائد على العبد.
Nafoora ɗoftagol, e lorra yeddugol, fow e mun ko e jeyaaɗo on yiltotoo.

• وجوب تعاهد الأبناء بالتربية والتعليم.
Hino waɗɗii toppitorgol fayɓe ɓen neeedi e jannde.

• شمول الآداب في الإسلام للسلوك الفردي والجماعي.
Lislaamu on hino mofti neediiji ɗin fow, gila e jikku neɗɗo haa jikkuuji jamaa on.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (18) Chương: Chương Luqman
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mục lục các bản dịch

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Đóng lại