Check out the new design

Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - 菲律宾语翻译(伊洛卡诺语) * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Chương: Al-'Araf   Câu:
وَلَقَدۡ جِئۡنَٰهُم بِكِتَٰبٖ فَصَّلۡنَٰهُ عَلَىٰ عِلۡمٍ هُدٗى وَرَحۡمَةٗ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ
52. Na Sabunsabunar a bigan Nami siran sa Kitab, a Piyagosai Ami Sukaniyan si-i ko Kata-o,-a Torowan a go Limo ko Pagtao a Mapaparatiyaya.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّا تَأۡوِيلَهُۥۚ يَوۡمَ يَأۡتِي تَأۡوِيلُهُۥ يَقُولُ ٱلَّذِينَ نَسُوهُ مِن قَبۡلُ قَدۡ جَآءَتۡ رُسُلُ رَبِّنَا بِٱلۡحَقِّ فَهَل لَّنَا مِن شُفَعَآءَ فَيَشۡفَعُواْ لَنَآ أَوۡ نُرَدُّ فَنَعۡمَلَ غَيۡرَ ٱلَّذِي كُنَّا نَعۡمَلُۚ قَدۡ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ
53. Ba adun a Punayaon niran a rowar ko pakatana iyan? Si-i ko Alongan a Makatalingoma so paka­tana iyan, na Matharo o siran a Miyamakalipaton gowani: A Sabu­nar a Mini-oma o manga Sogo o Kadnan tano so Bunar. Na ba adun a manga Panandigan tano ka-an tano iran Masandig? o di na batano phakakasoya (ko Doniya )? Ka-an tano Makanggalubuk sa salakao ko Pinggalubuk tano. Sabunar a Miya­ binasa iran so manga ginawa iran, go miyakawatan kiran so Piyan­gumbaalan niran a Kabokhag.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
إِنَّ رَبَّكُمُ ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٖ ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰ عَلَى ٱلۡعَرۡشِۖ يُغۡشِي ٱلَّيۡلَ ٱلنَّهَارَ يَطۡلُبُهُۥ حَثِيثٗا وَٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَ وَٱلنُّجُومَ مُسَخَّرَٰتِۭ بِأَمۡرِهِۦٓۗ أَلَا لَهُ ٱلۡخَلۡقُ وَٱلۡأَمۡرُۗ تَبَارَكَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
54. Mata-an! A aya Kadnan niyo na so Allah, a Miyadun ko manga Langit a go so Lopa sa Miyakanum Alongan, oriyan niyan na mithakna ko Aras: Ipundalong lyan so Gaga­wi-i ko Daondao, na Puphakiton­dog iyan non sa magaan: Go (lnadun Niyan) so Alongan, go so Olan, go so manga Bito-on, a Pao­notonot ko Sogowan Niyan. Tano­dan ka ruk lyan so Kiyapangadun go so Sogowan; Soti so Allah, a Kadnan o manga Ka-adun!
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
ٱدۡعُواْ رَبَّكُمۡ تَضَرُّعٗا وَخُفۡيَةًۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُعۡتَدِينَ
55. Panguni kano ko Kadnan niyo sa kapangalimbabaan go Masolun: Mata-an! A Sukaniyan na di Niyan khabayaan so Puphulala­wan.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَلَا تُفۡسِدُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ بَعۡدَ إِصۡلَٰحِهَا وَٱدۡعُوهُ خَوۡفٗا وَطَمَعًاۚ إِنَّ رَحۡمَتَ ٱللَّهِ قَرِيبٞ مِّنَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
56. Go di kano Phaminasa ko Lopa, ko oriyan o kiyatanor iyan, go Panguni kano Ron sa Makapan­tag sa kaluk ago Arap: Mata-an! A so Limo o Allah na marani ko Miphipiyapiya.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَهُوَ ٱلَّذِي يُرۡسِلُ ٱلرِّيَٰحَ بُشۡرَۢا بَيۡنَ يَدَيۡ رَحۡمَتِهِۦۖ حَتَّىٰٓ إِذَآ أَقَلَّتۡ سَحَابٗا ثِقَالٗا سُقۡنَٰهُ لِبَلَدٖ مَّيِّتٖ فَأَنزَلۡنَا بِهِ ٱلۡمَآءَ فَأَخۡرَجۡنَا بِهِۦ مِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِۚ كَذَٰلِكَ نُخۡرِجُ ٱلۡمَوۡتَىٰ لَعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُونَ
57. Go Sukaniyan so Pumbota­wan ko manga ndo a Puphamalata ko onaan o Limo lyan: Taman sa igira-a miyaka-awid sa Gabon a Kapupunudan (sa Oran), na ipama­ka-ig Ami sukaniyan ko Ingud a miyatai (so Lopa-on), na Pakatoro­ nun Nami ron so ig, na isabap Ami ron a Kapakagumawa Mi ko oman i manga Onga: Lagid aya man a Kaphakagumawa Mi ko Miyama­tai: Ka-angkano Puphakatadum.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
 
Ý nghĩa nội dung Chương: Al-'Araf
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - 菲律宾语翻译(伊洛卡诺语) - Mục lục các bản dịch

谢赫·阿卜杜·阿齐兹·克罗·阿里木·萨罗·蒙塔纳捷翻译

Đóng lại