Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Ý, phân tích ngắn gọn về Qur'an * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (61) Chương: Chương Al-Nur
لَّيۡسَ عَلَى ٱلۡأَعۡمَىٰ حَرَجٞ وَلَا عَلَى ٱلۡأَعۡرَجِ حَرَجٞ وَلَا عَلَى ٱلۡمَرِيضِ حَرَجٞ وَلَا عَلَىٰٓ أَنفُسِكُمۡ أَن تَأۡكُلُواْ مِنۢ بُيُوتِكُمۡ أَوۡ بُيُوتِ ءَابَآئِكُمۡ أَوۡ بُيُوتِ أُمَّهَٰتِكُمۡ أَوۡ بُيُوتِ إِخۡوَٰنِكُمۡ أَوۡ بُيُوتِ أَخَوَٰتِكُمۡ أَوۡ بُيُوتِ أَعۡمَٰمِكُمۡ أَوۡ بُيُوتِ عَمَّٰتِكُمۡ أَوۡ بُيُوتِ أَخۡوَٰلِكُمۡ أَوۡ بُيُوتِ خَٰلَٰتِكُمۡ أَوۡ مَا مَلَكۡتُم مَّفَاتِحَهُۥٓ أَوۡ صَدِيقِكُمۡۚ لَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ أَن تَأۡكُلُواْ جَمِيعًا أَوۡ أَشۡتَاتٗاۚ فَإِذَا دَخَلۡتُم بُيُوتٗا فَسَلِّمُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِكُمۡ تَحِيَّةٗ مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِ مُبَٰرَكَةٗ طَيِّبَةٗۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ
Non vi è peccato per il cieco o per lo zoppo, né per il malato, se trascurano una parte degli obblighi a cui non possono adempiere, come la Lotta per la causa di Allāh. Non commettete peccato, o credenti, se mangiate nelle vostre case, incluse le case dei vostri figli, né se mangiate nelle case dei vostri padri, o delle vostre madri, o dei vostri fratelli, o delle vostre sorelle, o dei vostri zii paterni, o delle vostre zie paterne, o dei vostri zii materni, o delle vostre zie materne, oppure nelle case che vi sono state affidate, come nel caso del guardiano della tenuta; e non commettete peccato se mangiate nelle case dei vostri amici, poiché ciò li rende felici. Non vi è peccato se mangiate uniti o separatamente. Se entrate nelle case che sono state menzionate, o altre, salutate i suoi abitanti, dicendo: "Pace a voi (As-Salēm Aleikum السّلام عليكم)". Se non vi è nessuno, salutate voi stessi, dicendo: "La pace sia su di noi e sui giusti sudditi di Allāh"; quest'ultimo è un saluto benedetto che Allāh ha decretato per voi, per la benevolenza insita in esso, e per la sua capacità di farvi avvicinare, ed è un'espressione buona, che rasserena l'animo di chi la ascolta. Una cosa simile è stata chiarita, in precedenza, in questa stessa Sura. Allāh chiarisce i Suoi versetti affinché li comprendiate e applichiate il loro contenuto.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• جواز وضع العجائز بعض ثيابهنّ لانتفاء الريبة من ذلك.
• Alle donne anziane è permesso di non indossare parte dei loro abiti, affinché non vi sia imbarazzo.

• الاحتياط في الدين شأن المتقين.
• Non destare sospetti, nella religione, è caratteristica del devoto.

• الأعذار سبب في تخفيف التكليف.
• Chiedere scusa solleva da parte della responsabilità.

• المجتمع المسلم مجتمع التكافل والتآزر والتآخي.
• La comunità musulmana è una comunità solidale e fraterna.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (61) Chương: Chương Al-Nur
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Ý, phân tích ngắn gọn về Qur'an - Mục lục các bản dịch

Bản dịch tiếng Ý, phân tích ngắn gọn về Qur'an do Trung Tâm Tafsir Nghiên Cứu Qur'an phát triển

Đóng lại