Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Ý, phân tích ngắn gọn về Qur'an * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (14) Chương: Chương Al-Naml
وَجَحَدُواْ بِهَا وَٱسۡتَيۡقَنَتۡهَآ أَنفُسُهُمۡ ظُلۡمٗا وَعُلُوّٗاۚ فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُفۡسِدِينَ
E rinnegarono questi evidenti segni e non li accettarono, ma nel loro intimo erano certi che provenissero da Allāh, a causa della loro ingiusta e superbia nei confronti della verità. Rifletti – o Messaggero – su quale fu il destino dei malfattori in terra, a causa della loro miscredenza e dei loro peccati: li distruggemmo e li sterminammo tutti.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• التبسم ضحك أهل الوقار.
• Il sorriso rappresenta le risa della gente illustre.

• شكر النعم أدب الأنبياء والصالحين مع ربهم.
• Essere grati per le grazie è un comportamento dei profeti e dei pii nei confronti del loro Dio.

• الاعتذار عن أهل الصلاح بظهر الغيب.
• Sull'atto di difendere la gente buona in loro assenza.

• سياسة الرعية بإيقاع العقاب على من يستحقه، وقبول عذر أصحاب الأعذار.
• La politica nei confronti del popolo deve essere di punire chi merita, e accettare le scuse di chi possiede valide scuse.

• قد يوجد من العلم عند الأصاغر ما لا يوجد عند الأكابر.
• La Conoscenza potrebbe essere detenuta dalle persone più semplici, piuttosto che dalle persone più illustri.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (14) Chương: Chương Al-Naml
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Ý, phân tích ngắn gọn về Qur'an - Mục lục các bản dịch

Bản dịch tiếng Ý, phân tích ngắn gọn về Qur'an do Trung Tâm Tafsir Nghiên Cứu Qur'an phát triển

Đóng lại