Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (7) Chương: Chương Al-R'ad
وَيَقُولُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوۡلَآ أُنزِلَ عَلَيۡهِ ءَايَةٞ مِّن رَّبِّهِۦٓۗ إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرٞۖ وَلِكُلِّ قَوۡمٍ هَادٍ
ئەوانەی بێباوەڕن بە خوای گەورە ڕۆچوون لەسەرکەشی و عینادی کردن لەگەڵ پێغەمبەری خوا و پێی دەڵێن: بۆچی موعجیزە و نیشانەیەکی وەک موعجیزە و نیشانەکانی موسا و عیسا نایەتە خوارەوە بۆ موحەممەد، - ئەی پێغەمبەر - ئەمە بە دەست تۆ نییە بەڵکو تۆ تەنھا ترسێنەری خەڵکیت بە سزای خوای گەورە، وە جگە ئەو بەڵگە و نیشانانەی کەخوای گەورە پێی داویت ھیچ نیشانەیەکی ترت لا نییە، وە بۆ ھەموو گەل و نەتەوەیەکیش پێغەمبەرێک ڕەوانە کراوە تاوەکو ڕێنوماییان بکات بۆ سەر ڕێگای ڕاست.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• عظيم مغفرة الله وحلمه عن خطايا بني آدم، فهم يستكبرون ويَتَحَدَّوْنَ رسله وأنبياءه، ومع هذا يرزقهم ويعافيهم ويحلم عنهم.
مەزنی لێبوردەیی خوای گەورە ولەسەرخۆیی ئەو لە بەرامبەر گوناھ و تاوان وھەڵەی ئادەمیزاد، ئەوان زۆر خۆ بەزلزان ولووت بەرزن بەرامبەر پێغەمبەران وبەردەوام خەریکی دژایەتی ئەوانیشن، لەگەڵ ھەموو ئەوانەیشدا کەچی خوای گەورە ھێندە میھرەبان ولەسەرخۆیە رزق وڕۆزیان دەدات ولەشیان ساغ دەکات وپەلەش ناکات لەسەریان.

• سعة علم الله تعالى بما في ظلمة الرحم، فهو يعلم أمر النطفة الواقعة في الرحم، وصَيْرُورتها إلى تخليق ذكر أو أنثى، وصحته واعتلاله، ورزقه وأجله، وشقي أو سعيد، فعلمه بها عام شامل.
فراوانی زانست و زانیاری خوای گەورە کە دەزانێت چی لە تاریکی ناو مناڵداندا ڕوو دەدات، وە چیشی تێدایە، ئەو تەواو ئاگاداری ئەو دڵۆپە ئاوەیە کە دەکەوێتە ناو مناڵدانەوە، وە ئاگاداری ھەموو ئەو گۆڕانکاریانەیشە کە بەسەریدا دێت تا ئەبێتە کۆرپەیەکی نێرینە یاخود مێینە، وە ئاگاداری باری تەندروستی و نالەباریەتی، وە ڕزق و ڕۆزی و ئەجەلیشی بۆ دیاری دەکات، وە دەیشزانێت ئەم کۆرپەیە لە دواڕۆژدا بەختەوەرە یان سەرگەردان، زانستی خوای گەورە زانستێکی تەواو وردە بە چارەنوسی ئەو دڵۆپە ئاوەی کە پاشتر مرۆڤی لێ بەدی دێت.

• عظيم عناية الله ببني آدم، وإثبات وجود الملائكة التي تحرسه وتصونه وغيرهم مثل الحَفَظَة.
مەزنی یارمەتیدانی خوای گەورە بۆ ئادەمیزاد، وە سەلماندنی بوونی فریشتەکان ئەوانەی کە مرۆڤی باوەڕدار دەپارێزن وچاودیری دەکەن.

• أن الله تعالى يغير حال العبد إلى الأفضل متى ما رأى منه اتباعًا لأسباب الهداية، فهداية التوفيق منوطة باتباع هداية البيان.
خوای گەورە حاڵ وگوزەرانی بەندەکانی بەرەو باشتر دەگۆڕێت ھەرکاتێک بینی بەندەکانی ڕێگا وھۆکارەکانی ھیدایەتیان گرتوەتەبەر، بۆیە ھیدایەتی تەوفیق کە لەلایەن خوای گەورەوەیە پەیوەستە بە شوێنکەوتنی ھیدایەتی ڕوونکردنەوەوە لەلایەن بەندەکانیەوە.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (7) Chương: Chương Al-R'ad
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mục lục các bản dịch

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Đóng lại