Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (110) Chương: Chương Al-Baqarah
وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَۚ وَمَا تُقَدِّمُواْ لِأَنفُسِكُم مِّنۡ خَيۡرٖ تَجِدُوهُ عِندَ ٱللَّهِۗ إِنَّ ٱللَّهَ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ
نوێژەکانتان بە تەواوی و بە ئەرکان و واجبات وسوننەتەکانیەوە ئەنجام بدەن، وە زەکاتی ماڵ و سامانتان دەربکەن وبیدەن بەو کەسانەی شایستەی زەکات پێدانن، وە ھەرچەند کاروکردەوەی چاک بکەن لە ژیانتاندا و پێش خۆتانی بخەن پێش مردن ئەوا دەبێتە توێشوو بۆتان، وە لەلای خوای گەورە لەڕۆژی دواییدا پاداشتەکەی دەبیننەوە و لەسەری پاداشتان دەداتەوە، بێگومان خوای گەورە بینایە بەھەموو کار وکردەوەکانتان، وە پاداشتی ھەموو کەس دەداتەوە لەسەر کار وکردەوەکانیان.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• أن الأمر كله لله، فيبدل ما يشاء من أحكامه وشرائعه، ويبقي ما يشاء منها، وكل ذلك بعلمه وحكمته.
بەڕاستی ھەموو فەرمان وبڕیارێک ھەر بۆ خوای گەورەیە، ھەرچیەکی بوێت لە ئەحکام و شەریعەتەکانی دەیانگۆڕێت، وھەرچیەکیشی بوێت لەو حوکم وشەریعەتانە دەیانھێڵێتەوە و نایانگۆڕێت، ھەموو ئەمانەش بە عیلم وزانیاری و حیکمەتی خۆیەتی.

• حَسَدُ كثيرٍ من أهل الكتاب هذه الأمة، لما خصَّها الله من الإيمان واتباع الرسول، حتى تمنوا رجوعها إلى الكفر كما كانت.
زۆرێک لە خاوەن کتێبەکان (لەجولەکە وگاورەکان) حەسوودی دەبەن بە ئومەتی ئیسلام لەسەر ئەوەی خوای گەورە باوەڕ و شوێنکەوتەی پێغەمبەری تایبەت کردووە بەوانەوە، تا کار گەیشتە ئەوەی کە ھیوا خواز بوون باوەڕداران بگەڕێنەوە سەر بێباوەڕی وبت پەرستیەكەی جارانی خۆیان.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (110) Chương: Chương Al-Baqarah
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mục lục các bản dịch

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Đóng lại