Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (14) Chương: Chương Al-'Ankabut
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوۡمِهِۦ فَلَبِثَ فِيهِمۡ أَلۡفَ سَنَةٍ إِلَّا خَمۡسِينَ عَامٗا فَأَخَذَهُمُ ٱلطُّوفَانُ وَهُمۡ ظَٰلِمُونَ
بێگومان نوحمان کرد بە پێغەمبەر و ڕەوانەمان کرد بۆ لای گەلەکەی، نۆ سەد و پەنجا ساڵ لە ناویاندا مایەوە بانگی دەکردن بۆ تەوحید و یەکخواپەرستی، کەچی ئەوان بە درۆیان دانا و بەردەوام بوون لەسەر کوفر و بێباوەڕی خۆیان، ئیتر پاش ئەوەی باوەڕیان نەھێنا زریان و لافاو گرتنی و لەناوی بردن، وە ئەوان ستەمیان لە خۆیان کرد بە ھۆی بێباوەڕیان بە اللە تەعالا و بەدرۆ زانینی پێغەمبەرانەوە بۆیە لە ئەنجامدا بەخنکان لەناوچوون.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• الأعمال الصالحة يُكَفِّر الله بها الذنوب.
کار و کردەوە چاکەکان اللە تەعالا گوناھ و تاوانەکانی پێ دەسڕێتەوە.

• تأكُّد وجوب البر بالأبوين.
جەخت کردنەوە لەسەر چاکەکردن لەگەل دایک و باوکدا.

• الإيمان بالله يقتضي الصبر على الأذى في سبيله.
باوەڕ بە اللە تەعالا پێویست دەکات لەگەڵیدا بێت ئارامگرتن لەسەر ئەزیەت وئازارەکان لەپێناو ئەو زاتەدا.

• من سنَّ سُنَّة سيئة فعليه وزرها ووزر من عمل بها من غير أن ينقص من أوزارهم شيء.
ھەر کەسێک کردەوە و ڕێگایەکی خراپ زیندوو بکاتەوە و خەڵکی فێر بکات گوناھ و تاوانی خۆی و ئەو کەسەشی کاری بەو خراپەیە کردبێت دەگرێتە ئەستۆ بەبێ ئەوەی ھیچ لە گوناھ و تاوانی ئەوان کەم بکاتەوە.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (14) Chương: Chương Al-'Ankabut
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mục lục các bản dịch

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Đóng lại