Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (15) Chương: Chương Luqman
وَإِن جَٰهَدَاكَ عَلَىٰٓ أَن تُشۡرِكَ بِي مَا لَيۡسَ لَكَ بِهِۦ عِلۡمٞ فَلَا تُطِعۡهُمَاۖ وَصَاحِبۡهُمَا فِي ٱلدُّنۡيَا مَعۡرُوفٗاۖ وَٱتَّبِعۡ سَبِيلَ مَنۡ أَنَابَ إِلَيَّۚ ثُمَّ إِلَيَّ مَرۡجِعُكُمۡ فَأُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
ئەگەر دایک و باوکت ھەوڵیان لەگەڵتدا و زۆریان لێکردیت کەشەریک و ھاوەڵ بۆ اللە تەعالا بڕیار بدەیت، ئەوە لەوەدا گوێڕایەڵیان مەکە، چونکە ئەوە تاعەت و گوێرایەڵی کردنی مەخلوق و بەدیھێنراوە لەشتێکدا کە سەرپێچی خالق و بەدیھێنەرە، بەڵام لەدونیادا زۆر بەچاکی لەگەڵیاندا ھەڵسوکەوت بکە و سیلەی ڕەحمیان لەگەڵدا مەبچڕێنە و چاکەکاربە بەرامبەریان، وە شوێن ڕێگا و ڕیبازی کەسێک بکەوە کە گەڕاوەتەوە بۆ لای من بەیەکخواپەرستی و تاعەت و گوێڕایەڵی، وە پاشان لە ڕۆژی قیامەتدا گەڕانەوەتان تەنھا بۆلای منە، ئەمجا ھەواڵتان دەدەمێ بەو کردەوانەی لەدونیادا کردووتانە، وە پاداشتی چاکەکارانتان دەدەمەوە و تۆڵەیش لە خراپەکارانت دەسێنمەوە.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• لما فصَّل سبحانه ما يصيب الأم من جهد الحمل والوضع دلّ على مزيد برّها.
کاتێک اللە تەعالا بەدرێژی باسی ئەو ناڕەحەتیانەی دەکات دووچاری دایک دەبێت لەکاتی سکپڕی و مناڵ بوون، بەڵگەیە لەسەر چاکەی زیاتری دایک .

• نفع الطاعة وضرر المعصية عائد على العبد.
سوودی تاعەت و گوێڕایەڵی، وە زەرەر و زیانی گوناھ و تاوان و سەرپێچی بۆ بەندەکان دەگەڕێتەوە.

• وجوب تعاهد الأبناء بالتربية والتعليم.
پێویستە مناڵەکان ڕابھێنرێن لەسەر پەروەردە و فێرکردنی جوان و نایاب.

• شمول الآداب في الإسلام للسلوك الفردي والجماعي.
ئادابەکان لە ئاینی پیرۆزی ئیسلامدا ڕەوشتی تاک و کۆمەڵیش دەگرێتەوە.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (15) Chương: Chương Luqman
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mục lục các bản dịch

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Đóng lại