Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (95) Chương: Chương Al-Tawbah
سَيَحۡلِفُونَ بِٱللَّهِ لَكُمۡ إِذَا ٱنقَلَبۡتُمۡ إِلَيۡهِمۡ لِتُعۡرِضُواْ عَنۡهُمۡۖ فَأَعۡرِضُواْ عَنۡهُمۡۖ إِنَّهُمۡ رِجۡسٞۖ وَمَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُ جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
ھەرکاتێک لە غەزاکە گەڕانەوە، خێرا ئەو دووڕوانەی کە لە جیھاد و تێکۆشان بەجێمان و نەھاتن لە گەڵتان، سوێندتان بۆ دەخۆن کە توانای ھاتنیان نەبووە بێن لە گەڵتان، بۆ ئەوەی وازبێنن لە لۆمە و سەرزەنشت کردنیان، دەسا ئێوەیش وازیان لێ بھێنن و مەیاندوێنن و نرخیان بۆ دامەنێن، ئەوانە دڵ و دەروون پیسن، وە جێگا و ڕێگایان ئاگری دۆزەخە، ئەوەش لە تۆلەی ئەو نیفاق و دووڕویی و گوناھ و تاوانەی کە ئەنجامیان دابوو.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• ميدان العمل والتكاليف خير شاهد على إظهار كذب المنافقين من صدقهم.
گۆڕەپانی کاروکردەوە و بە جێھێنانی فەرمانەکان باشترین شاھیدە لەسەر دەرخستنی درۆ و دەلەسە و ڕاستگۆیی دووڕوەکان.

• أهل البادية إن كفروا فهم أشد كفرًا ونفاقًا من أهل الحضر؛ لتأثير البيئة.
عەرەبە دەشتەکییەکان ئەگەر دەستیان دایە بێباوەڕی و دووڕویی ئەوا لە خەڵکی شار زیاتر بێباوەڕ و دووڕوترن، ئەویش لەبەر ئەوەی ژینگە ڕۆڵی خۆی ھەیە.

• الحض على النفقة في سبيل الله مع إخلاص النية، وعظم أجر من فعل ذلك.
ھاندانی خەڵکی بۆ ماڵ بەخشین لە گەڵ ئیخلاس و دڵسۆزی لە نیەتدا، وە پاداشتی گەورە بۆ ئەوانەی کە ئەنجامی دەدەن.

• فضيلة العلم، وأن فاقده أقرب إلى الخطأ.
گەورەیی و فەزیڵەتی علیم و زانست، وە ھەرکەسێکیش نەزان و جاھیل بێت نزیکترە لەوەی تووشی ھەڵە و خراپە ببێت.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (95) Chương: Chương Al-Tawbah
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mục lục các bản dịch

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Đóng lại