Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (48) Chương: Chương Al-Hajj
وَكَأَيِّن مِّن قَرۡيَةٍ أَمۡلَيۡتُ لَهَا وَهِيَ ظَالِمَةٞ ثُمَّ أَخَذۡتُهَا وَإِلَيَّ ٱلۡمَصِيرُ
Дагы нечендеген шаарларды алар каапырлык кылып залым болушса да Мен аларга азапты кечиктирдим жана мөөнөт берип аларга азапты тездетпедим. Кийин аларды күтүүсүздөн кыргын азап менен алдым. Кыяматта Мага гана кайтасыңар. Ошондо Мен силерди каапырлыгыңар үчүн түбөлүк азап менен жазалайм.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• استدراج الظالم حتى يتمادى في ظلمه سُنَّة إلهية.
Залым чектен чыкканга чейин ага мөөнөт берүү – Аллахтын койгон эреже - мыйзамдарынан.

• حفظ الله لكتابه من التبديل والتحريف وصرف مكايد أعوان الشيطان عنه.
Аллах Өз Китебин өзгөрүүдөн жана бурмалануудан коргоосу жана аны шайтандын жардамчыларынын айла-амалдарынан сактоосу.

• النفاق وقسوة القلوب مرضان قاتلان.
Эки жүздүүлүк жана жүрөктүн мерездиги коркунучтуу оорулар.

• الإيمان ثمرة للعلم، والخشوع والخضوع لأوامر الله ثمرة للإيمان.
Илимдин мөмөсү – ыйман. Ал эми ыймандын мөмөсү – Аллахтын буйруктарына баш ийүү.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (48) Chương: Chương Al-Hajj
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mục lục các bản dịch

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Đóng lại