Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Ba Tư, phân tích ngắn gọn về Qur'an * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (65) Chương: Chương Yasin
اَلْیَوْمَ نَخْتِمُ عَلٰۤی اَفْوَاهِهِمْ وَتُكَلِّمُنَاۤ اَیْدِیْهِمْ وَتَشْهَدُ اَرْجُلُهُمْ بِمَا كَانُوْا یَكْسِبُوْنَ ۟
امروز بر دهان‌های‌شان مُهر می‌نهیم و گنگانی می‌شوند که نمی‌توانند کفر و گناهانی را که در دنیا انجام می‌دادند انکار کنند، و دست‌های‌شان آنچه را که در دنیا انجام می‌دادند به ما می‌گویند، و پاهای‌شان گناهانی را که در دنیا مرتکب می‌شدند و به‌سوی آنها می‌رفتند را به ما می‌گویند.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• في يوم القيامة يتجلى لأهل الإيمان من رحمة ربهم ما لا يخطر على بالهم.
در روز قیامت مواردی از رحمت الله برای مؤمنان متجلی می‌شود که حتی به ذهن‌شان خطور نمی‌کند.

• أهل الجنة مسرورون بكل ما تهواه النفوس وتلذه العيون ويتمناه المتمنون.
بهشتیان برای داشتن هر چیز دلخواه و لذت بخشى برای چشم هايشان و براى هر آنچه آرزو کنندگان تمنایش می کنند، شادمان هستند.

• ذو القلب هو الذي يزكو بالقرآن، ويزداد من العلم منه والعمل.
آن که دلِ آگاهى دارد همان کسی است که به وسیله ی قرآن تزکیه می شود و به وسیله آن علم و عملش را می افزاید.

• أعضاء الإنسان تشهد عليه يوم القيامة.
اعضای بدن انسان روز قیامت علیه او گواهی می دهند.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (65) Chương: Chương Yasin
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Ba Tư, phân tích ngắn gọn về Qur'an - Mục lục các bản dịch

Bản dịch tiếng Ba Tư, phân tích ngắn gọn về Qur'an do Trung Tâm Tafsir Nghiên Cứu Qur'an phát triển

Đóng lại