Check out the new design

Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Serbia về diễn giải ngắn gọn Kinh Qur'an * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (18) Chương: Hud
وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًاۚ أُوْلَٰٓئِكَ يُعۡرَضُونَ عَلَىٰ رَبِّهِمۡ وَيَقُولُ ٱلۡأَشۡهَٰدُ هَٰٓؤُلَآءِ ٱلَّذِينَ كَذَبُواْ عَلَىٰ رَبِّهِمۡۚ أَلَا لَعۡنَةُ ٱللَّهِ عَلَى ٱلظَّٰلِمِينَ
Нико није већи неправедник од онога који Богу нешто лажно приписује, попут другог божанства, сина или кћери. Такви ће на Судњем дану да буду изведени пред својим Господаром Који ће да их упита о ономе што су радили, а анђели и посланици ће сведочити против њих. Рећи ће се: "Ово су ти који су лагали о Богу приписујући Му судруга и дете! Нека Бог неправеднике удаљи од Своје милости, јер су неправду себи учинили лажући на Бога!"
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• تحدي الله تعالى للمشركين بالإتيان بعشر سور من مثل القرآن، وبيان عجزهم عن الإتيان بذلك.
Бог Узвишени је многобошце изазвао да дођу са десет поглавља сличним кур'анским поглављима, и указао је да они то не могу да ураде.

• إذا أُعْطِي الكافر مبتغاه من الدنيا فليس له في الآخرة إلّا النار.
Када неверник добије на Земљи оно што је заслужио од овосветских благодати, на Будућем свету неће добити ништа јер није хтео да верује у Бога.

• عظم ظلم من يفتري على الله الكذب وعظم عقابه يوم القيامة.
Указивање на опасност и величину неправде због измишљања лажи на Бога, и величина казне за то на Судњем дану.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (18) Chương: Hud
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Serbia về diễn giải ngắn gọn Kinh Qur'an - Mục lục các bản dịch

Do Trung tâm Diễn giải Nghiên cứu Kinh Qur'an phát hành.

Đóng lại