Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (30) Chương: Chương Ibrahim
وَجَعَلُواْ لِلَّهِ أَندَادٗا لِّيُضِلُّواْ عَن سَبِيلِهِۦۗ قُلۡ تَمَتَّعُواْ فَإِنَّ مَصِيرَكُمۡ إِلَى ٱلنَّارِ
Многобошци су поред Бога друга лажна божанства сматрали сличним Богу како би своје следбенике одвратили од правог пута након што су и сами с њега скренули. Реци им, о Посланиче: "Уживајте у својим прохтевима на овом свету, ширећи вашу заблуду, заиста ћете скончати у Ватри, и од ње не можете да побегнете."
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• تشبيه كلمة الكفر بشجرة الحَنْظل الزاحفة، فهي لا ترتفع، ولا تنتج طيبًا، ولا تدوم.
Бог пореди речи неверства са биљком горке тиквице која је опузла по површини земље, није уздигнута, нити рађа лепе плодове, нити је трајна.

• الرابط بين الأمر بالصلاة والزكاة مع ذكر الآخرة هو الإشعار بأنهما مما تكون به النجاة يومئذ.
Повезивање наредбе обављања молитве и милостиње са спомињањем Будућег света, чиме нам указују да се тиме постиже успех и спас на Судњем дану.

• تعداد بعض النعم العظيمة إشارة لعظم كفر بعض بني آدم وجحدهم نعمه سبحانه وتعالى .
Набрајање неких великих благодати указује на тежину неверства неких људи, њихове незахвалности и њиховог порицања Божјих благодати.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (30) Chương: Chương Ibrahim
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mục lục các bản dịch

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Đóng lại