Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (43) Chương: Chương Al-Qasas
وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ مِنۢ بَعۡدِ مَآ أَهۡلَكۡنَا ٱلۡقُرُونَ ٱلۡأُولَىٰ بَصَآئِرَ لِلنَّاسِ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٗ لَّعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ
Узвишени Бог објавио је посланику Мојсију оригиналну Тору након што је претходним народима слао посланике које су ти народи порекли, што је био разлог да их Бог уништи. У Тори се налазе категорички, јасни докази у вези са свиме што доноси корист, па то треба чинити, и оним што штету доноси, па се од тога треба сустезати. Тора је упућивала синове Израиљеве сваком добру, он је гледе њих био оличење милости оба света, не би ли имали на уму Божје благодати, на њима се захваљивали и веровали.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• رَدُّ الحق بالشبه الواهية شأن أهل الطغيان.
Силници одбијају истину позивајући се на сумње које немају баш никакво утемељење.

• التكبر مانع من اتباع الحق.
Охолост људе одвраћа од слеђења истине.

• سوء نهاية المتكبرين من سنن رب العالمين.
Господар је одредио да они који су охоли лоше скончају.

• للباطل أئمته ودعاته وصوره ومظاهره.
Неистина има своје вође, агитаторе, форме и обележја.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (43) Chương: Chương Al-Qasas
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mục lục các bản dịch

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Đóng lại