Check out the new design

Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Tây Ban Nha, Tóm tắt diễn giải Kinh Qur'an * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (19) Chương: Ibrahim
أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّۚ إِن يَشَأۡ يُذۡهِبۡكُمۡ وَيَأۡتِ بِخَلۡقٖ جَدِيدٖ
19. ¿No sabes que Al-lah creó los cielos y la Tierra con la verdad, y no fue en vano? Si Él deseara hacerlos desaparecer, humanos, y reemplazarlos con una creación diferente que Lo adore y obedezca en su lugar, lo habría hecho y hubiera hecho una creación diferente que lo adorara y obedeciera. Sería un asunto fácil para Él.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• بيان سوء عاقبة التابع والمتبوع إن اجتمعا على الباطل.
1. Se evidencia el mal final del líder y del seguidor si ambos cometen actos ilícitos.

• بيان أن الشيطان أكبر عدو لبني آدم، وأنه كاذب مخذول ضعيف، لا يملك لنفسه ولا لأتباعه شيئًا يوم القيامة.
2. El demonio es el mayor enemigo del ser humano, es mentiroso y destructor, pero es débil. No tendrá derecho a reclamar en favor de sí mismo ni de sus seguidores en el Día del Juicio.

• اعتراف إبليس أن وعد الله تعالى هو الحق، وأن وعد الشيطان إنما هو محض الكذب.
3. Iblís reconocerá que la promesa de Al-lah es la verdad, y que la promesa del demonio representa una mentira.

• تشبيه كلمة التوحيد بالشجرة الطيبة الثمر، العالية الأغصان، الثابتة الجذور.
4. Se explica la naturaleza del monoteísmo a través de una analogía con el tronco de palmera, fuerte y firme.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (19) Chương: Ibrahim
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Tây Ban Nha, Tóm tắt diễn giải Kinh Qur'an - Mục lục các bản dịch

Do Trung tâm Diễn giải Nghiên cứu Kinh Qur'an phát hành.

Đóng lại