Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch thuật ngắn gọn về Tafsir Kinh Qur'an bằng tiếng Tây Ban Nha * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (44) Chương: Chương Al-Nisa'
أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ أُوتُواْ نَصِيبٗا مِّنَ ٱلۡكِتَٰبِ يَشۡتَرُونَ ٱلضَّلَٰلَةَ وَيُرِيدُونَ أَن تَضِلُّواْ ٱلسَّبِيلَ
44. Mensajero, ¿no has oído acerca de la gente del libro, a quienes Al-lah dio una parte del conocimiento de la Torá, pero cambiaron la guía por el extravío? Creyentes, ¡ellos buscan apartarlos del camino recto que el Profeta les ha indicado, a fin de llevarlos por la vía tortuosa!
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• من كمال عدله تعالى وتمام رحمته أنه لا يظلم عباده شيئًا مهما كان قليلًا، ويتفضل عليهم بمضاعفة حسناتهم.
1. Una de las manifestaciones de la perfección de la justicia y la misericordia de Al-lah, es que Él no comete ninguna injusticia, ni siquiera la más ínfima, con Sus siervos, y les otorga el favor de multiplicar sus buenas obras.

• من شدة هول يوم القيامة وعظم ما ينتظر الكافر يتمنى أن يكون ترابًا.
2. El terror que sentirá el incrédulo el Día de la Resurrección será tan intenso que deseará desintegrarse en el polvo.

• الجنابة تمنع من الصلاة والبقاء في المسجد، ولا بأس من المرور به دون مُكْث فيه.
3. La impureza mayor impide hacer la oración y permanecer en la mezquita, pero no hay perjuicio en solo pasar por la mezquita.

• تيسير الله على عباده بمشروعية التيمم عند فقد الماء أو عدم القدرة على استعماله.
4. Al prescribir las abluciones virtuales (taiammun) cuando no hay agua o no es posible utilizarla por alguna razón, Al-lah facilita a Sus siervos la práctica de la religión.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (44) Chương: Chương Al-Nisa'
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch thuật ngắn gọn về Tafsir Kinh Qur'an bằng tiếng Tây Ban Nha - Mục lục các bản dịch

Bản dịch thuật ngắn gọn về Tafsir Kinh Qur'an bằng tiếng Tây Ban Nha, bản gốc của Trung tâm Tafsir nghiên cứu Qur'an.

Đóng lại