Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Philippin (Tajaluj), phân tích ngắn gọn về Qur'an * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (15) Chương: Chương Yunus
وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَاتُنَا بَيِّنَٰتٖ قَالَ ٱلَّذِينَ لَا يَرۡجُونَ لِقَآءَنَا ٱئۡتِ بِقُرۡءَانٍ غَيۡرِ هَٰذَآ أَوۡ بَدِّلۡهُۚ قُلۡ مَا يَكُونُ لِيٓ أَنۡ أُبَدِّلَهُۥ مِن تِلۡقَآيِٕ نَفۡسِيٓۖ إِنۡ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰٓ إِلَيَّۖ إِنِّيٓ أَخَافُ إِنۡ عَصَيۡتُ رَبِّي عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٖ
Kapag binibigkas sa kanila ang mga talatang pang-Qur'ān na maliwanag na nagpapatunay sa paniniwala sa kaisahan ni Allāh ay nagsasabi ang mga tagakaila ng pagkabuhay na muli na hindi nag-aasam ng isang gantimpala at hindi nangangamba sa isang parusa: "Magdala ka, O Muḥammad, ng isang Qur’ān na iba sa Qur'ān na ito, na naglalaman ng panlalait sa pagsamba sa mga anito o ng iba pa sa mga ito, sa pamamagitan ng pagpapawalang-bisa sa isang bahagi nito o kalahatan nito, na umaayon sa mga pithaya namin." Sabihin mo sa kanila, O Sugo: "Hindi natutumpak na magbago ako mismo nito. Hindi ako nakakakaya – higit lalo pa – ng paghahatid ng iba pa rito, bagkus si Allāh lamang ay ang magpapalit nito ng loloobin Niya, sapagkat ako ay hindi sumusunod maliban sa isinisiwalat ni Allāh sa akin. Tunay na ako ay nangangamba, kung sumuway ako kay Allāh dahil sa pagtugon ko sa inyo sa hiniling ninyo, sa pagdurusa sa isang araw na sukdulan, ang Araw ng Pagbangon."
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• عظم الافتراء على الله والكذب عليه وتحريف كلامه كما فعل اليهود بالتوراة.
Ang bigat ng paggawa-gawa laban kay Allāh, ng pagsisinungaling laban sa Kanya, at ng paglilihis ng Salita Niya gaya ng ginawa ng mga Hudyo sa Torah.

• النفع والضر بيد الله عز وجل وحده دون ما سواه.
Ang pagpapakinabang at ang pamiminsala ay nasa kamay ni Allāh – kamahal-mahalan Siya at kapita-pitagan – tanging sa Kanya na walang iba pa sa Kanya.

• بطلان قول المشركين بأن آلهتهم تشفع لهم عند الله.
Ang kabulaanan ng sabi ng mga tagapagtambal na ang mga diyos nila ay mamamagitan para sa kanila sa ganang kay Allāh.

• اتباع الهوى والاختلاف على الدين هو سبب الفرقة.
Ang pagsunod sa pithaya at ang pagsalungat sa Relihiyon ay dahilan ng pagkakahati-hati.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (15) Chương: Chương Yunus
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Philippin (Tajaluj), phân tích ngắn gọn về Qur'an - Mục lục các bản dịch

Bản dịch tiếng Philippin (Tajaluj), phân tích ngắn gọn về Qur'an do Trung Tâm Tafsir Nghiên Cứu Qur'an phát triển

Đóng lại